Книги про велеса

Читать онлайн «Свято-Русские Веды. Книга Велеса», автора Асов Александр Игоревич

Прославление Триглава

[к комментариям]

1«И вот начните,

во-первых, — главу пред Триглавом[1] склоните!» —

так мы начинали,

великую славу Ему воспевали,

Сварога[2] — Деда Богов восхваляли,

что ожидает нас.

2Сварог — старший Бог Рода[3] Божьего

и Роду всему — вечно бьющий родник,

что летом течёт из крыни,

зимою не замерзает,

живит той водою пьющих!

3Живились и мы, срок пока не истёк,

пока не отправились сами к Нему,

ко райским блаженным лугам!

4И Громовержцу — Богу Перуну[4],

Богу битв и борьбы

говорили:

«Ты, оживляющий явленное,

не прекращай Колёса вращать![5]

5Ты, кто вёл нас Стезёю Прави

к битве и тризне великой!»

6О те, что пали в бою,

те, которые шли, вечно живите вы в войске Перуновом!

7И Святовиту[6] мы славу рекли.

Он есть и Прави, и Яви Бог!

Песни поём мы Ему,

ведь Святовит — это Свет.

Видели мы чрез Него Белый Свет.

8Вы посмотрите: Явь воздымает,

нас Он от Нави уберегает!

Мы восхваляем Его!

9Мы плясали — Его воспевали,

к нашему Богу взывали мы,

ибо тот Бог — Землю с Солнцем носил,

и звёзды держал,

и Свет крепил.

10Славьте великого Святовита:

«Слава Богу нашему!»

И восскорбите же сердцем своим,

дабы вы смогли отречься

ото злого деяния нашего,

и так притекли к добру.

Пусть обнимаются Божии дети!

11И говорите:

«Всё сотворённое

не может войти в расторгнутый ум!»

12Чувствуйте это, ибо лишь это умеете,

ибо тайна та велика есть:.

как Сварог и Перун —

есть в то же время и Святовит.

13Эти двое охватывают небо,

сражаются тут Чернобог с Белобогом[7]

и Сваргу поддерживают,

чтоб не был повержен сей Божий Свет.

143а теми двумя — Хорс[8] и Велес[9], Стрибог[10].

Затем — Вышень[11], Леля[12], Летеница[13].

15Затем Радогощ[14], Коляда[15] и Крышень[16],

каждый — едва ли не Вседержитель.

16Следом идут Сива[17], Яр[18] и Дажьбог[19].

А вот Белояр, Ладо, также Купала,

и Сенич, и Житнич, и Венич,

и Зернич, Овсенич, и Просич,

и Студич, и Ледич, и Лютич.

173а Ними вслед —

Птичич, Зверинич, и Милич,

и Дождич, и Плодич, и Ягодинич,

и Пчелич, Нерестич, и Кленич,

Озернич, и Ветрич, Соломич,

и Грибич, и Лович, Бесидич,

и Снежич, и Странич, и Святич,

и Радич, Свиетич, Корович,

и Красич, и Травич, и Стеблич.

183а Ними суть —

Родич, Масленич, и Живич,

и Ведич, и Листвич, и Цветич,

и Водич, и Звездич, и Громич,

и Семич, и Липич, и Рыбич,

Березич, Зеленич, и Горич,

и Страдич, и Спасич, и Листопадич,

и Мыслич, и Гостич, и Ратич,

и Стринич, и Чурич-Родич,

19и тут Семаргл-Огнебог[20] —

Он чистый и яростный, быстро рождённый.

Это суть — Триглавы общие.

20И вот ты пришёл,

и тут же привратник

Врата отворяет

и вводит сюда —

в прекрасный сей Ирий.

Течёт Ра-река здесь,

та, что разделяет небесную Сваргу и Явь.

21И Числобог[21] наши Дни здесь считает.

Он говорит свои числа Богам,

быть Дню Сварожьему, быть ли Ночи,

и отсекает от Нави Явь.

Ибо Он — явский.

Он сам в Божьем Дне.

В Ночи ж никого нет,

лишь Бог Дид-Дуб-Сноп[22] наш.

22Славься Перун — Бог Огнекудрый!

Он посылает стрелы в врагов,

верных ведёт по стезе.

Он же воинам — честь и суд,

праведен Он — златорун, милосерд!

23Как умрёшь,

ко Сварожьим лугам отойдёшь

и слово Перуницы там обретёшь:

«То никто иной — русский воин,

вовсе он не варяг, не грек,

он славянского славного рода,

он пришёл сюда, воспевая

Матерь вашу,

Сва Матерь нашу, —

на Твои луга, о великий Сварог!»

24И Сварог небесный промолвит:

«Ты ступай-ка, сын мой,

до красы той вечной!

Там увидишь ты деда и бабу.

О как будет им радостно, весело

вдруг увидеть тебя!

До сего дня лили слезы они,

а теперь они могут возрадоваться

о твоей вечной жизни

до конца веков!

25Той красе вы не вняли ещё.

Но поскольку вы — в войске Ясуни,

вы совсем не такие, как греки.

Вы имеете славу иную.

Вы дошли до нашего Ирия,

здесь цветы увидели чудные,

и деревья, а также луга.

26Вы должны тут свивать снопы,

на полях сих трудиться в жатву,

и ячмень полоть,

и пшено собирать

в закрома Сварога небесного.

Ибо то богатство иное!

27На земле вы были во прахе,

и в болезнях все, и в страданиях,

ныне ж будут мирные дни».

28Мы стояли на месте своём

и с врагами бились сурово,

и когда мы пали со славою,

то пошли сюда, как и те.

29И вот Матерь Сва бьёт крылами

по бокам Своим с двух сторон,

как в огне, вся сияя светом.

И все перья Её — прекрасны:

черёмные, синие, рыже-бурые,

жёлтые, и серебряные,

золотые, и белые.

30И так же сияет, как Солнце-царь,

летает по солнопутью[23],

и так же сияет седьмой красой[24],

завещанной от Богов.

31И Перун, увидев Её, возгремит громами в том небе ясном.

И вот это — наше счастье.

И мы должны приложить все силы, чтоб видеть, как отсекают

жизнь старую нашу от новой, так точно, как рассекают дрова в домах огнищанских.

32И Матерь Слава

крылами бьёт.

Идём мы под наши стяги,

и это — стяги Ясуни!

[к комментариям]

Часть первая. Родовичи

Провещание

[к комментариям]

1Вот прилетела к нам Птица, и села на древо, и стала петь, и всякое перо Её — иное, и сияет цветами разными. И стало в ночи как днём, и поёт Она песни о битвах и междоусобицах.

2Вспомним о том, как сражались с врагами отцы наши, которые ныне с неба синего смотрят на нас и так хорошо улыбаются нам. И так мы не одни, а с отцами нашими.

И мыслили мы о помощи Перуновой, и увидели, как скачет по небу Вестник на Белом Коне[1]. И поднимает Он меч до небес, и рассекает облака, и гром гремит, и течёт вода живая на нас.

И мы пьём её, ибо всё то, что от Сварога, — то к нам жизнью течёт. И это мы будем пить, ибо это — источник жизни Божьей на земле.

3И тут Корова Земун[2] пошла в поля синие и начала есть траву ту и давать Молоко. И потекло то Молоко по хлябям небесным, и звездами засветилось над нами в ночи. И мы видим, как то Молоко сияет нам, и это Путь Прави[3], и по иному мы идти не должны.

Птица Матерь Слава. Восстановленный рельеф Успенского собора. Владимир. XII в.

4Услышь, потомок, песню Славы! Держи в сердце своём Русь, которая есть и пребудет землёй нашей!

5И мы были обязаны оборонять её от врагов. И умирали за неё, как день умирает без Солнца. И тогда Сурья не подымалась, и была тьма. И приходил вечер, и вечер умирал, и наступала ночь.

А в ночи Велес шёл в Сварге по Молоку Небесному[4]. И шёл в чертоги свои. И к Седава-звезде до Врат[5].

И там мы ожидали, чтобы начинать петь песни и славить Велеса от века до века, и храм Его, который блестит огнями многими, и стояли мы пред Богом, как агнцы чистые.

Велес держит чашу с мёдом-сурьей, Матерь Слава — Камень Алатырь. Золотая пластина из Мерджан. IV в. до н. э.

6Велес учил праотцов наших землю пахать, и злаки сеять, и жать, снопы свивая, на полях страдных, и ставить сноп в жилище, и почитать Его как Отца Божьего: Отцом нашим, а Матерью — Славу.

7И вот мы брались за гадание Велесово, и всё по нему сбывалось, поскольку Боги поведали всё о грядущем Матери Славе нашей. И Она, нисходя к нам, рекла всегда о будущем. И потому мы дол …

Источник: https://knigogid.ru/books/767740-svyato-russkie-vedy-kniga-velesa/toread

Русские Веды, Книга Велеса и прочие «любопытные» тексты

Трудно сказать, насколько сегодня популярна Книга Велеса (она же «Велесова книга»), как минимум, это броское словосочетание знакомо многим. Но о каком историческом памятнике мы говорим? И вообще – реален ли данный текст? Что ж, давай обратимся к истории, разберемся, что же такое Книга бога Велеса, какое отношение к ней имеет сам Велес, и кого справедливо назвать ее истинным автором.

На сегодняшний день известно, что Книга Велеса была обнаружена полковником Изенбеком (ага, был такой, о нем можно немало информации найти на просторах всеми любимого Интернета) в 1919 году.

Книга, а точнее – 35 березовых табличек, обнаружилась в имени князей Куракиных в процессе разграбления этого самого имения солдатами полковника. Изенбек с детства любил историю, интересовался археологией, поэтому солдаты, обнаружив странного вида дощечки, тут же принесли их командиру.

После революции Книга бога Велеса (а тогда просто «дощьки») переехала в Брюссель вместе с иммигрировавшим туда полковником (если кто не в курсе, это был «белый» полковник). Таблички пропали в 1943 году со смертью Изенбека, но еще при жизни полковника его знакомый Ю.

Миролюбов (да, тот самый), известный в свое время публицист, сумел переписать часть табличек, а некоторые даже сфотографировал. По этим записям на протяжении 15 лет работали историки-языковеды С. Лесной и А. Кур.

Читайте также:  Книги про сердце

Книга Велеса под редакцией Лесного и Миролюбова все же увидела свет, однако, нужно понимать, что эти тексты существуют вне оригинального источника. Нет такого понятия как «Книга Велеса, оригинал», потому что о некоем первоисточнике мы знаем лишь «со слов» самого Миролюбова.

При этом почему-то сохранилась лишь одна фотография дощечек (именно эту фотографию публикуют в любом материале, так или иначе связанном с Велесовой Книгой). Кстати, что касается названия.

Книга Велеса названа так Миролюбовым потому, что в ней упоминается этот бог, хотя не совсем ясно в каком именно контексте (и даже якобы «оригинальный» перевод не дает ответа на данный вопрос). Так что даже само название «Книга бога Велеса» не выдерживает никакой критики. Но не это любопытно.

Оказывается, что и единственная фотография Книги, и «перевод» Миролюбова были проанализированы еще в СССР, в 50-е годы профессиональным лингвистом. А именно – Л.П. Жуковской, выдающимся палеографом, историком древнерусского языка.

Собственно, в заключении Жуковской ясно сказано о том, что текст, представленный на фотографии, — это грубая подделка, так как используемые там обороты и сочетания букв в принципе не соответствуют нормам древнерусского языка. А ведь Миролюбов позиционировал «Книгу Велеса» как откровения неких «языческих жрецов» (весьма забавное определение для сведущего человека, не правда ли?) IX века.

Разумеется, в последствии и сам Миролюбов и многие другие «деятели» (даже жаждущие славы историки) пытались доказать подлинность текста. Но «Книга Велеса» («оригинал» Миролюбова) так и не была признана, так как реальность ее существования до сих не подтверждена ни историками, ни лингвистами, ни культурологами.

Теперь что касается оборотов типа «Русские Веды. Книга Велеса». Эти тексты публикует несравненный Александр Асов, профессиональный журналист и писатель (но НЕ профессиональный историк, лингвист или культуролог).

И здесь важно понимать, что Асов основывается все на той же (единственной!) фотографии «Книги бога Велеса», якобы сделанной Миролюбовым еще при жизни Изенбека. Тем не менее, «перевод» Асова отличен от «перевода» Миролюбова (который некоторые так и называют «Книга Велеса – оригинал»). Более того, в работе «Русские Веды.

Книга Велеса» Асов не дает указания на конкретный первоисточник. Иными словами мы опять имеем лишь «голые слова», не подкрепленные никакими документальными источниками. Ну, у Миролюбова хотя бы фотография была…

Таким образом, труды «Русские Веды. Книга Велеса» А. Асова, а также «Велесова Книга» Ю. Миролюбова не имеют фактически никакой реальной исторической ценности. Это даже не гипотезы, потому что гипотезы строятся на каком-то конкретном историческом материале, в данном случае таковым выступает всего лишь позиция автора.

Весьма сомнительно, не так ли? Аналогичная ситуация складывается вокруг «Славяно-Арийский Вед» А. Хиневича. Но у Хиневича (хотя он сам об этом, конечно, не говорит) есть хотя бы действительно мощный (в культурно-историческом плане) первоисточник – «Легенды Русских Тамплиеров» Никитина.

То есть Хиневич, конечно, «слизал» все из вышеупомянутых легенд, назвал это все Ведами и указал их автором самого Перуна, одно из верховных богов древних славян. Для человека понимающего выглядит глупо.

Но в действительности многое из того, о чем говорит, Хиневич, несомненно, истинно, а его «Славяно-Арийские Веды», повторюсь, обладают реально существующим «предком». Тогда как «Русские Веды», «Книга Велеса», «Песни птицы Гамаюн» за авторством Асова лишены даже этого, основы.

Конечно, после прочтения вышеуказанных текстов порой возникает соблазн поверить в их реальность (речь идет о «Книге Велеса» Асова и Миролюбова). Ведь что дает нам Асов? «Книга Велеса» у него – истинные откровение волхвов, многомудрых предков наших.

Речи их эпичны, исполнены патриотизма, а главное – пророчат светлое будущее славянскому народу после тяжких испытаний. В такое априори хочется верить, так уж устроена наша психология. Собственно, ничего плохого в такой вере нет, тем более что Асов («Книга Велеса», простите) плохому вроде не учит.

И все же возводить подобные тексты в ранг исторически значимых – по меньшей мере глупо.

https://www.youtube.com/watch?v=0Ox19NJvC1I

Купить обереги можно тут:

Цена:16900 руб.Метал: золотоВес: до 6,5 гр. Цена:1800 руб.Метал: сереброВес: до 6 гр. Цена:6500 руб.Метал: серебро с золотомВес: до 10 гр. Цена:3000 руб.Метал: сереброРазмер: 30 мм.

Смотрите так же:

  • Мидгард земля
  • Обряды славян
  • Славянские татуировки

Источник: http://radogost.ru/kniga-velesa-ili-russkie-vedy.html

Николай Грошев

Сортировать по:

дате добавленияназваниюгоду выходаколичеству скачиванийФайл ТМ1 (СИ)

Роман пишется от лица полковника Департамента Галактической разведки, следующего в гиперпространстве к неизвестной читателю точке.

Пропуская свой рассказ через программы «Творческого модуля», он говорит о своём прошлом, начиная рассказ с 2038 года. Полковник бессмертен, богат и служит в Департаменте из-за возможности найти в службе новые впечатления и острые ощущения.

Летает по галактике в компании Крэдока — рыжего, крылатого, способного выдыхать огонь зверька.

Сага о Тёмных Героях. Дилогия (СИ)Сага о Тёмных Героях. Дилогия (СИ)

Эта книга рассказывающая о приключениях Логана и его друзей. Книга повествует о тех безобразиях, что учинил отряд Логана, на пути к Лабиринту Теней.

О битвах его, с представителями Империи, символизирующими собой добро. Причём, каждый из них добро понимает несколько по-своему. Логану плевать на такие сложности — ему нужны земли, власть и воины. Будут воины — будет всё остальное.

Но, увы, воинов он может получить лишь в Лабиринте Теней. Непобедимых, сильных, бесстрашных… Он и понятия не имеет,…

Шёпот мёртвых

В Зоне всё по-прежнему, за одним исключением. Люди уходят туда, но никто не приходит обратно. Зона съедает людей, всех принимает она, но никого не отпускает. Людей желающих стать сталкерами день ото дня становится всё меньше.

Кто же будет добывать артефакты, когда желающихъ отправиться в Зоне не станет? Многие заинтересованные люди так же задаются этим вопросом. Возникла проблема, которую необходимо решить.

Как её решить? Верно, людям нужно вернуть стимул, ранее заставлявший их идти в пасть…

Толеран (СИ)

В последнем сражении, единственный уцелевший на планете человек – Толеран (боевая единица, считавшаяся лёгкой), буквально из пламени взрыва уносится в прошлое.

В процессе перехода он нарушает полученный приказ – передать определённый груз человеку по имени Сталин и корректирует свою задачу. Он передаёт груз – книга, повествующая о второй мировой войне, Гитлеру.

А что получилось из этого инициативного решения Толерана, солдата уже проигранной войны – вы узнаете из повести.

На пути к Лабиринту ТенейНа пути к Лабиринту Теней

Вторая книга рассказывающая о приключениях Логана и его друзей. Эта книга повествует о тех безобразиях, что учинил отряд Логана, на пути к Лабиринту Теней.

О битвах его, с представителями Империи, символизирующими собой добро. Причём, каждый из них добро понимает несколько по-своему. Логану плевать на такие сложности – ему нужны земли, власть и воины. Будут воины – будет всё остальное.

Но, увы, воинов он может получить лишь в Лабиринте Теней. Непобедимых, сильных, бесстрашных… Он и понятия не…

Гулял Великий Рив…

Действие книги происходит спустя полторы тысячи лет после вторжения демонов. Измерение, где бок о бок на одной планете живут шесть рас: Эльф, Орк, Человек, Тул, Гном и Аргу. Все расы технически развиты, но не владеют магией.

Демоны вторгаются в измерение и уничтожают космические колонии всех шести рас. Загоняют остатки их войск на землю. После нескольких глобальных сражений, магические воины Ада и демоны подчиняют мир и берутся за уничтожение оставшихся в живых, души отправляют в ад.

Некоторых…

Первый Сталкер

К ЧАЭС отправляется группа, под руководством Велеса, бывшего криминального авторитета, а ныне очень вежливого и доброго сталкера, пережившего в прошлом своём походе к ЧАЭС, глубинную мутацию ДНК.

Вследствие которой, он получил власть над электрическими аномалиями Зоны, огромную физическую силу, фантастические способности к регенерации повреждённых тканей и забавно светящуюся алым светом кровь. Цель похода Велеса, довольно проста — месть.

Он заключил сделку с Первым Сталкером, известным среди…

Дыхание Зоны

Организованная преступность — осуществляется организованными объединениями преступников, часто именуемыми мафией. Масштаб, сферы деятельности — незаконная торговля наркотиками, оружием, контрабанда, и т. п.

, используемые преступниками методы различны в разных странах.

Эту форму преступности в целом характеризуют иерархическая структура с четким распределением ролей участников, высокая степень сплоченности, устойчивости и конспирации, налаживание связей с коррумпированными элементами в…

Интеллигентный сталкер

Обожённый Зоной сталкер, забывший даже своё имя, выходит к Средней полосе (своего рода буфер, между центральными областями и окраинами Зоны). В пути он обзаводится двумя друзьями: Чёрные Псы Зоны, мутанты.

Вместе они охотятся, сражаются за право жить, донимают соседей, которые, к несчастью, слегка мертвы — зомби. Сталкер заводит привычку общаться с несчастными вечно голодными соседями. В силу того, что поговорить хочется, а не с кем.

Однажды он с удивлением обнаруживает, что в Зоне есть и другие…

Источник: https://knigism.net/a/20063

Русские Веды — книга заклинаний Велеса, читать, скачать

Доподлинно неизвестно, существует ли в действительности знаменитая книга заклинаний Велеса, или это подделка. Якобы древние скрижали являются уникальным в своем роде источником древнеславянской культуры.

Все же, многочисленные современные интерпретации книги Велеса, и как следствие возможные манипуляции с сознанием могут превратить отдельных людей в инструмент чужой воли.

Читайте также:  Книги про кошек

В данной статье автор попробует максимально объективно разобраться в священном писании славяно-русов, а посему поставит под сомнение ее подлинность, но не будет настаивать на этом.

Известно, что автор русских Вед точно неизвестен, так как ни одна дощечка не подписана, но бытует мнение, что книгу заклинаний Велеса писали как минимум три человека в разное время.

Возможно, одним из авторов был некий волхв Ягайло Ган из рода Ганов Старгородских, который писал книгу в 8-9 веке н. э. и который пал в битве с викингами или варягами. Исходя из этого источника (А.

Асов «Старо-Русские Веды), книга создавалась на протяжении длительного периода в Новгороде, Суроже и Киеве, где она хранилась после смерти волхва.

https://www.youtube.com/watch?v=YdRAFtSvi_Y

Вскоре скрижали попали в руки Ярослава Мудрого. Затем началось крещение Руси, следовательно, большинство атрибутов язычества попадали под угрозу уничтожения. В это неспокойное время Ярослав выдает свою дочку Анну за французского короля Генриха, и таким образом перевозит скрижали во Францию, где священные дощечки хранятся в одном из аббатств.

Спустя около 800 лет, во время великой французской революции, книга Велеса бесследно пропадает, по другой версии, книгу забирает из разоренного аббатства некий русский дипломат Дубровский.

Через некоторое время, уже на просторах Российской империи книга попадает в руки антиквара Сулакадзева (возможно одного из фальсификаторов), который продает скрижали неким Задонским или Донским.

Вскоре, во время революции полковник Изенбек в разорённом имении под Харьковом находит дощечки и перевозит их в Брюссель. Там он знакомится с писателем Миролюбовым, вместе ни проводят много времени, изучая книгу.

Затем скрижали попадают в руки секретной немецкой организации Аненербе (наследие предков) и вскоре бесследно исчезают, по одной из версий, Велесова книга попадает в руки мормонов.

Впервые скопированный текст книги был опубликован в газете «Жар-Птица» (Сан-Франциско, США) издателем-редактором Куренковым Александром и писателем-эмигрантом Юрием Миролюбовым, которому так же часто приписывают фальсификацию Велесовой книги.

Все же, подчеркну, ни одно из этих событий не аргументировано вескими доказательствами, более того, единственным свидетельством о существовании книги Велеса является переписанный текст и фотографии.

Скачать русские Веды — книга Велеса

Множество «фактов» приведенных в книге находят свое подтверждение, равно как и отсутствие доказательств, поэтому рекомендую самостоятельно ознакомиться с книгой в авторстве Александра Асова и создать собственное мнение по этому поводу. Чтобы читать или скачать русские Веды кликните по ссылке — Книга Велеса

Кто такой Велес?

Бог Велес (возможно Волос) – один из центральных богов славянской мифологии, который является покровителем мудрости и сказаний, земледелия и скотоводства, его часто называют «скотским» богом, якобы от слова скотина. Все бы нечего, только у руссов не существовало слова «скотина», на самом деле употреблялось слово «животина» (информация для размышления от автора).

Исходя из других источников, Велес является покровителем магии и колдовства, его часто изображают в образе путника, которого сопровождают два ворона, иногда медведь, иногда это старик, кормящий волков, иногда это человек с головой быка или рогатый человек. Велес покровительствует лесным животным, а так же мифическим существам: лешему, домовому, баннику, полевику и пр.

схожим сущностям, которых называют велесичи или воинство Велеса. Велес — Сын Рода и коровы Земун, которая вскормила Велеса своим молоком (предположительно это млечный путь). Считается, что большинство магических ритуалов древних славян связаны с почитанием бога Велеса.

Некоторые исследователи проводят довольно интересную параллель, сравнивая бога Велеса с верховным богом викингов — Вотаном.

Что же представляет собой книга Велеса?

Итак, предположим, что русские веды — книга Велеса реально существует. Начнем с того что книга заклинаний Велеса состояла из 83 березовых дощечек, покрытых воском, на поверхности которых острым предметом были вырезаны символы, затем скрижали были измазаны чем-то, возможно смесью ржавчины и отваром из луковой шелухи.

Окрашенные в темно-коричневый цвет славяно-руские рунические символы являлись чем-то средним между древнескандинавскими рунами и индийским письмом деванагари. Следует заметить, что многочисленные научные исследования изданного текста выявили очень серьезные отличия от других ранних источников, например от «Слово о полку Игоревым».

Более того, по мнению специалистов, в тексте «дощечек Изенбека» полно различных грубых ошибок, с другой стороны – если книга Велеса создавалась в разное время, то наслоение письменности одного века на другой вполне логично объясняет это.

По сути, в наше время информационных и идеологических войн сложно сказать, являются ли слова ученых правдой, или это сознательная дезинформация с целью скрыть от славян историю их предков, поэтому считаю, что нельзя исключать подлинность книги, равно как и фанатично доказывать ее существование.

О чем «говорит» книга заклинаний велеса?

В повествовании А. Асова книга Велеса рассказывает о неизвестной истории славяно-русов, многочисленных войнах, переселениях и знаменательных событиях потомков древних ариев от 7 века до н. э до 9 в н. э. Кстати, летоисчисление славяно-русов кардинально отличается от нынешнего (от рождества Христова), например, сейчас 7522 год от сотворения мира в звездном храме.

Исходя из текста книги, русы длительное время воевали с аримами (древними китайцами), а великая китайская стена была построена русами для обороны Тартарии. Интересный факт, нынешние исследования доказывают эти слова – на самых древних участках стены, бойницы направлены в сторону Китая. Вся книга буквально пестрит войнами, обращениям к богам, наставлениями и мудростью.

Так же в русских Ведах представлен пантеон славянских богов и очень здравое мировоззрение, заключающееся в жизни по моральным законам в гармонии с природой. К примеру и в отличие от других народов, славяне категорически неприемлили «живых» жертвоприношений, вместо этого они приносили в дар богам пищу (растительную или молочную).

Отдельного внимания достойно мировоззрение русов, которое имеет много сходства с индуизмом. К примеру, верховный бог Вышень ассоциируется с Вишну, Крышень — с Кришной, и другие, так же почитали корову, как священное животное вскормившее богов.

К тому же славяне имели схожее с индуизмом представление о тонких телах человека и систему энергоцентров (показано на рисунке).

Источник: http://ezoport.ru/arii/rusy/russkie-vedy-kniga-zaklinanij-velesa-chitat-skachat.html

Велесова книга. Подлинность и история Велесовой книги

Языческие верования возрождаются и сегодня это уже не просто одно из многих проявлений бума неорелигий, но повальная мода, особенно в среде молодежи.

Объединение Славянских Общин «Велесов круг», Московская Славянская Община Велеса, Арийская Языческая Община «Родолюбие» (бывшая Сатья-Веда), Московская Славянская Языческая Община, Славянская Языческая Община «Коляда Вятичей» — вот лишь наиболее крупные, «раскрученные» организации одной только Москвы и Подмосковья. Возглавляют их «верховоды» общин и «представители славянского жречества» — Велемир, Велимир, Велемудр, Велеслав, Мизгирь, Селидор. Издается соответствующая литература, осваиваются Интернет-ресурсы. И многие уже твердо знают, что «в дохристианские времена на территории почти всей Европы и части Азии существовал единый Союз Славян, и существовала Истинная Вера — Славянский Ведизм».

Надо признать, что то, чем занимаются современные «истинные славяне и русы» — не игрушечная псевдоархаика рунвировцев, а последовательное восстановление ритуальной практики древних родоплеменных культов. Конечно, практика должна опираться на учение. А любое учение любой религии должно иметь базовый священный Текст.

И здесь, казалось бы, славяне — самые обделенные из всех народов дохристианской Европы. В самом деле, у германцев есть Эдда (да и не одна!), у греков — Гомер, у кельтов — древние «Книги Уэлльса» и поэмы бардов, у финно-угров — Калевала.

Откуда черпать вдохновение новым волхвам — из этнографических собраний и сказок Афанасьева, научных работ советского исследователя Рыбакова и редких эпизодов в летописях? А вот и нет! (То есть, не только).

Читатель, вероятно, и не знает о том, что у русских неоязычников есть своя священная книга!

Велесова книга — что это такое

Шесть десятилетий назад появились первые сообщения в прессе о найденном шедевре древнерусской культуры — «Велесовой книге».

Это вызвало ажиотаж: проблеме «Велесовой книги» посвящались международные конференции. Вначале научная общественность проявила к ней самое заинтересованное и доброжелательное внимание. Но уже в 70-х- 80-х гг.

большинство ученых (как советских, так и зарубежных) сменило отношение к книге на скептическое.

Впрочем, книга была рассчитана не на исследователей, а на приверженцев. И она нашла таковых. Сегодня это — чуть ли не официальный священный текст огромного количества неоязыческих общин (конечно, лишь тех, главы которых не создали своих текстов, а таких хватает.

В популярных изданиях все чаще появляются статьи, упорно продолжающие трактовать «Велесову книгу» в качестве шедевра языческой эпохи (пафосные заголовки о книге как «Великой славянской загадке» и т.п.). Но выдерживает ли книга элементарную научную проверку на подлинность? Проще говоря — не фальшивка ли это?

«Велесова книга (также Влесова книга, Книга Ве́леса, Дощечки Изенбека, Дощьки Изенбека, Veles Book, Vles Book) — письменный текст, впервые опубликованный в 1950-е годы русскими эмигрантами Ю. П. Миролюбовым и Ал. Куром (А. А.

 Куренковым) в Сан-Франциско. Согласно рассказам Миролюбова, списан им с утерянных во время войны деревянных дощечек, якобы созданных примерно в IX веке. Содержит якобы предания, молитвы, легенды и рассказы о древней славянской истории примерно с VII века до н. э.

 до IX века н. э.

Большинство академических исследователей — как историки, так и лингвисты — полагают, что это фальсификация, написанная в XIX или (более вероятно) XX веке и примитивно имитирующая древний славянский язык. Наиболее вероятным фальсификатором текста считается сам Ю. П. Миролюбов.

Читайте также:  Книги про старцев

Используются современными неоязычниками как основание и доказательство современных форм неоязыческой религиозности. Первоначально публиковалась под названием «Дощьки Изенбека», название «В(е)лесова книга» дано по первому слову (ВЛЕСКНИГО) на дощечке 16 и связано с именем славянского бога Велеса.» Источник: 

История Велесовой книги

Для начала обратим внимание на детективные обстоятельства, при которых эта «святая книга», написанная якобы языческими жрецами русов, была «явлена народу».

Обстоятельства эффектны, но и очень сомнительны. Дескать, белогвардейский офицер А.Ф.

Изенбек в 1919 году находит среди «разграбленной и растоптанной» красно¬армейцами библиотеки имения князей Куракиных древние дощечки с таинственными письменами.

Уже странно, почему образованные люди, в чьей библиотеке находились эти дощечки, не сочли нужным в свое время поспешить показать подобную сверхценную реликвию специалистам.

Вывезя из патриотических соображений эти дощечки за границу, Изенбек ведет себя более чем странно для патриота — до 1924 года он вообще о них молчит, а затем отказывается их показывать ученым и не разрешает даже фотографировать.

В 1943 году их якобы конфисковывает в Брюсселе гестапо.

С 1924 по 1943 год с «книгой» познакомился и держал ее в руках только некто Ю.П. Миролюбов, который и сделался главным пропагандистом этого «древнерусского эпоса».

Миролюбов — личность примечательная: непризнанный поэт, бесталанный писатель-прозаик, инженер-химик (по образованию, но на этом поприще тоже ничего не добившийся), недоучившийся студент медицинского факультета, неприметный журналист (но позже именно на пропаганде «Велесовой книги» сделавший себе имя).

К настоящему времени наука располагает фотографией единственной дощечки и «переводом» (точнее, расшифровкой) значительной части «Велесовой книги», чем Миролюбов, по его словам, занимался с 1924 по 1943 год.

Подозрительно и то, что после смерти Миролюбова в его архиве нашли «расшифровки», о которых он не сообщал.

Напрашивается вывод, что эту книгу он продолжал писать до самой смерти, готовя новую порцию сенсационных мате-риалов.

Православие и Велесова книга

Сторонниками подлинности «священной книги жрецов-русов» составлен перечень «злых сил», «вредителей», виновных вначале в ее пропаже, а затем и в ее непризнании.

Начнем с первого, по логике сторонников Велесовой книги, «исторического врага» — Русской Православной Церкви. Не все почитатели «Велесовой книги» решаются открыто указать на первого «гонителя».

Нигде в древнерусской литературе, светской и церковной, нет ни упоминания, ни намека на существование столь значительного, да к тому же ещё идеологического (в смысле отражения языческого мировоззрения, языческих форм морали) произведения.

Его значение не столько в объеме и художественных достоинствах, но в претензии на статус «святой книги» язычников-русов, своего рода официозной жреческой «истории русов» за полторы тысячи лет до IX в, н.э., данной в виде легенд.

По версии сторонников «Велесовой книги», ее читали народу жрецы при языческих богослужениях. Следовательно, она не могла не быть широко известна. Может, конечно, возникнуть версия о том, что крещение Руси сопровождалось таким террором и насилием, что народ заставили абсолютно забыть свою «священную» книгу, свою языческую историю, которую он не мог не знать.

Однако, для того, чтобы полностью пресечь культурную традицию народа, заставить его забыть свой великий эпос, необходимо проведение геноцида, истребление как минимум взрослой части населения (нечто большее, чем «опричнина» Ивана Грозного, «смутное время» начала XVII века, чем сталинские репрессии). Христианство, хотя и пришло на Русь извне, но не на основе чужеземного завоевания.

Характерно, что языком новой церкви стал национальный язык, а не один из «святых» языков христианства, коими официально считались древнееврейский, латынь, древнегреческий. Ответим на более простой вопрос: получил бы утвердивший у нас христианство святой Владимир Киевский от народа ласковое прозвище «Красно Солнышко», если бы был запятнан геноцидом против собственного народа?

Подлинность Велесовой книги

Объективно версия о подлинности «Велесовой книги» подкрепляет упрощенную антицерковную позицию школьных учебников истории советского периода о насильственном крещении Руси «огнем и мечом». В них описывались бунты народа при массовом крещении киевлян Владимиром и новгородцев Добрыней.

Отсутствие насилия

Однако даже в Киеве, где была расквартирована дружина великого князя Владимира, при крещении ставка была сделана отнюдь не на насилие. Напротив, Владимир развернул широчайшую благотворительную деятельность, лично показывая пример.

Как известно, по Киеву и во все стороны он отправлял обозы с едой и прочей, как сейчас выразились бы, гуманитарной помощью для всех «убогих», бедных, инвалидов, многосемейных, жертвуя огромные личные и государственные средства. Фактов геноцида по религиозным мотивам, чего-либо, напоминающего крестовые походы против язычников или еретиков, история православия не знает.

В таких условиях  Велесова книга не могла впасть в абсолютное забвение на десять веков, не оставив в памяти народа следа, не вызвать прямого или хотя бы косвенного отклика в христианской литературе.

Да и христианским писателям, проповедникам не было смысла уходить от полемики с ней и организовывать «заговор молчания».

Церковный контроль за аутентичностью переписи богослужебных книг не мог не существовать, но он, как показывает история раскола, не всегда был эффективным.

Отсутствие цензуры

Однако общей централизованной церковной цензуры древнерусских летописных сводов и художественных произведений не заметно. Этим объясняются отдельные противоречия в летописях разных княжеств и отсутствие в них унификации. Древнерусская и средневековая русская литература представлена и произведениями неортодоксальными, еретическими.

Следовательно, намекать на церковную цензуру как на причину исчезновения Велесовой книги на тысячу лет неубедительно. РПЦ идейно боролась не только с язычеством, но и с разными ересями (например, «стригольников», «жидовствующих» и др.

), тем не менее остались документы, свидетельствующие об этом, включая и полемические труды против ересей руководителей церкви (к примеру, Иосифа Волоцкого).

Однако, в церковных трудах отсутствуют выпады против «Велесовой книги», отсутствуют попытки ее дискредитации.

Созвучность модным течениям

Далее: непредвзятое осмысление заложенной в тексте «Велесовой книги» своего рода национал — патриотической «концепции» о величии, силе и культурной избранности языческого славянского социума, наводит на мысль о 20 — 30-х годах XX века как о времени написания Велесовой книги. Данный документ созвучен уровню трактовки истории именно этих десятилетий. Мода на фашизм не миновала и части русской эмиграции…

Где же алфавит

Кстати, утраченные дощечки исписаны были якобы не кириллицей и не глаголицей, а письмом, алфавитом которого наука не располагает. Действительно, у историков есть сведения о существовании более ранней восточнославянской письменности «чертами и резами», но о ней мало что известно.

Миролюбов «расшифровывает» это «руническое письмо», девятнадцать лет работает с ним, но не удосуживается издать алфавит и «тайну сию уносит с собой в могилу».

Почему бы это? Не понадобилось бы Миролюбову шуметь в прессе, требуя слепой веры в его утверждения, если бы он опубликовал алфавит древнейшей русской письменности.

Тем более, что отдельные пиктографические надписи найдены на территории европейской части России и их можно было бы сопоставить…

Несуразицы

Наличие многих исторических несуразностей в тексте книги сторонники версии о ее подлинности вынуждены с неохотой признавать.

Но ими изобретен «сильный» аргумент: дескать, деревянные таблички не могли просуществовать тысячу лет и, следовательно, в христианскую эпоху тайные язычники, бережно хранившие «древние знания» жрецов-русов, несколько раз переписывали их заново (и каждый раз на новых деревянных дощечках) теми же докириллическими славянскими рунами, но делая безграмотные, с точки зрения исторической истины вставки, и внося искажения в описание исторических событий.

Версия о находившихся в подполье образованных язычниках, о языческих «культурных центрах», сохранявших и передававших из поколения в поколение традиции рунического письма, да еще и не «засветившихся» со своей языческой книгой ни разу за тысячу лет, годится для «крутого» исторического бестселлера, но не как серьезный аргумент. Кстати, если бы поклонники языческого культа переписывали свои священные тексты, требующие трепетного религиозного почитания, они не решились бы вносить «отсебятину», править их, редактировать.

И, наконец, процитируем небольшой отрывок «священного текста»: «Боги русов не берут жертв людских и ни животными, единственно плоды, , цветы, зерна, молоко, сырное питье, на травах настоянное, мед и никогда живую птицу и не рыбу, а вот варяги и аланы дают жертву иную — страшную, человеческую, этого мы не должны делать, ибо мы Даждьбоговы внуки и не можем идти чужими стопами…» .

Велес — один из величайших богов

Оставим в стороне полемику по поводу спорных этнокультурных терминов (русы, варяги), и подумаем вот о чем: многие неоязычники («ученые — традиционалисты») отождествляют (и, вероятно, вполне правомерно) славянского Велеса и германского Вотана (Одина).

И если человеческие жертвы приносились Вотану (и немалые: в храмовой роще шведского города Уппсалы количество повешенных людей, лошадей и собак достигало иногда семидесяти), то почему бы их не приносить Велесу? «Овощи, цветы, зерна, молоко…

» — как-то слишком уж наивно, в духе современных кришнаитов, а не людей, ведущих постоянные оборонительные войны и совершающих набеги на Византийскую империю…

Вот такая она — «священная» книга русов. В заключение позволим себе процитировать академика, доктора российской истории, профессора В.Г.

Афанасьева: «Велесову книгу» в некотором смысле хочется назвать бесовской, и не потому, что ее якобы писали языческие жрецы, а по магическому воздействию на людей в качестве псевдопатриотической приманки». Ну а православному, к счастью, все и так ясно.

Читать Велесову книгу православному христианину, не окрепшему духовно очень даже не полезно!

Источник: http://LiveInOrthodoxy.com/velesova-kniga-o-drevnerusskoj-yazyche/

Ссылка на основную публикацию