Книги про троллей

5 рецептов из книги про Муми-троллей

Муми-тролли – известные на весь мир персонажи серии книг финской писательницы Туве Янсон. Фантастические существа, белые и округлые, с большими мордочками, напоминающие бегемотов, они ведут вполне человеческий образ жизни. И любимые блюда у них, конечно же, тоже есть.

 Оладьи по-фински

Оладьи Муми-тролли любят – упоминается это блюдо почти во всех книгах Туве Янсон. А в «Поваренной книге Муми-мамы», написанной Сами Малилой, но проиллюстрированной Туве Янсон, есть несколько рецептов. Интересно, что оладьи по-фински не жарятся на сковороде, а выпекаются в духовке. Что ж, это даже полезнее!

«Когда Снусмумрик и  Хемуль  вернулись,  все  сидели  и  угощались оладьями и щукой, которую Муми-папа выловил из моря».

Туве Янсон «Шляпа Волшебника»

Ингредиенты:

  • 1 литр молока,
  • 4 яйца,
  • 3 столовые ложки сахара,
  • 1 чайная ложка соли,
  • 2 стакана муки.

Приготовление: смешать молоко, яйца, сахар и соль, слегка взбить. Помешивая тесто венчиком, тонкой струйкой всыпать муку. Оставить тесто минут на 10. Застелить противень бумагой для выпечки и вылить в него тесто. Выпекать до золотистого цвета в разогретой до 200 градусов духовке около 30 минут. Затем достать, нарезать и подавать.

Точно так же можно приготовить яблочные оладьи. Только прежде чем вылить на противень тесто, на него нужно выложить порезанные ломтиками яблоки и посыпать их корицей. Выпекать около 30 минут при температуре 225 градусов.

Клюквенное варенье

Клюквенное варенье – любимое варенье Муми-тролля. Лучшее время для его варки – поздняя осень или начало зимы. Попробуйте сварить варенье по шведской технологии sylt (в переводе «джем»).

Суть проста: ягоды сначала варятся без сахара, в собственном соку, и лишь потом в ягодную массу вмешивается сахар, который сразу же растворяется в горячем соке.

И все! Варенье готово, его можно подавать к чаю, намазывать на те же оладьи или гренки.

«А клюквенное  варенье? – с надеждой спросил Муми-тролль. Большой кувшин разварившегося клюквенного варенья – единственный – еще оставался в погребе».

Туве Янсон «Волшебная зима»

Ингредиенты:

  • 1 кг свежей или замороженной клюквы,
  • 600 г сахара.

Приготовление: ягоды перебрать и сполоснуть. Сложить в широкий сотейник и поставить на сильный огонь. Как только выделившийся сок закипит, убавить огонь до слабого, прикрыть сотейник крышкой и оставить на 10 минут.

Через 10 минут перемешать готовить под крышкой еще 5-10 минут. Снять с огня и вмешать деревянной ложкой сахар. Перемешивать до тех пор, пока сахар полностью не растворится, стараясь не повредить целые ягоды.

Остудить до комнатной температуры и перелить в баночку.

Шоколадный пряник

Кто может отказаться от такого чудесного лакомства? Только Муми-мама! И не потому, что пряник один-единственный, – она уверяет, что не любит шоколад.

«Дождь шел всю ночь, а утром он полил как из ведра. Все было серым и беспросветным, когда они выглянули из-под кактусов.

— Ничего не поделаешь, придется идти дальше, — сказала мама Муми-тролля. — Но сейчас я вам что-то дам. Я приберегла это на случай крайней необходимости.

И она вытащила из сумки большой шоколадный пряник».

Туве Янсон «Маленькие тролли и большое наводнение»

Ингредиенты:

  • 100 г горького шоколада,
  • 25 г сливочного масла,
  • 1 яйцо,
  • 20 г сахара,
  • 75 г муки,
  • ¼ чайной ложки разрыхлителя,
  • 60 г орехов,
  • сахарная пудра для посыпки.

Приготовление: шоколад разломать на кусочки, выложить в миску, добавить сливочное масло и, помешивая, растопить на водяной бане. Взбить яйцо с сахаром до белой пышной пены.

Соединить шоколадную и яичную смесь, хорошо перемешать. Добавить к массе измельченные орехи. Просеянную муку смешать с разрыхлителем. Порциями, постоянно помешивая, всыпать муку в шоколадную массу.

Вымесить тесто до однородной массы, накрыть пленкой и убрать в холодильник минимум на 2 часа.

После достать тесто из холодильника, сформировать шарики примерно 3 см в диаметре. Каждый шарик обвалять в сахарной пудре и выложить на застеленный пергаментом противень. Отправить в разогретую до 160 градусов духовку на 15 минут. Корочка должна лишь немного затвердеть и на ней должны появиться аппетитные «трещинки», а внутри пряник должен остаться мягким.

Хрустящие хлебцы

Хлебцы – это идеальный перекус. Они могут выручить в «трудную минуту» и скрасить время в ожидании чего-то более существенного.

«Он пошел на кухню. Кухня тоже находилась глубоко, на много миль под землей, и там было необыкновенно чисто, прибрано и пусто. В кладовке было тоже хоть шаром покати. Муми-тролль нашел лишь бутылку брусничного сока, который уже начал бродить, и полпакета запыленных хрустящих хлебцев».

Туве Янсон «Волшебная зима»

Ингредиенты:

  • 200 г овсяной муки (измельченных овсяных хлопьев),
  • 30 г отрубей,
  • 20 г семечек подсолнечника,
  • 10 г тмина,
  • около 200 г воды.

Приготовление: смешать все сухие ингредиенты с водой, замесить тесто. Раскатать в тонкий пласт, нарезать острым ножом на небольшие квадраты. Выпекать в разогретой до 170 градусов духовке около 15-20 минут. Остудить.

Торт с сахарной звездой

Иллюстрация из книги «Муми-тролль и комета»

Именно такой торт испекла Муми-мама своему сыну. И ее кондитерский шедевр вполне можно повторить и на вашей собственной кухне. Достаточно испечь классический бисквит, прослоить его взбитыми сливками и украсить.

«Муми-мама стояла на кухне и украшала большой торт светло-желтыми сбитыми сливками и райскими грушами. На стенках торта красовалась надпись из шоколада: «Моему милому Муми-троллю», а на самой верхушке сияла сахарная звезда».

Туве Янсон «Муми-тролль и комета»

По мнению кулинарного блогера Виктории Головашевич, под райскими грушами, скорее всего, подразумевается сорт груш с мелкими плодами. Для особой нежности можно вымочить груши в сиропе. Сахарную звезду можно сделать из мастики или из айсинга.

Но чтобы ради одной звезды не изготавливать мастику, проще все-таки сделать ее из айсинга, приготовив глазурь из белка и сахарной пудры (1 яичный белок + 200 г сахарной пудры) и нарисовав звезду по трафарету.

Затем звезде необходимо дать подсохнуть в течение ночи.

Еще звезду можно сделать из темперированного шоколада или шоколадной глазури, так же нарисовав по трафарету, но еще на влажный контур насыпать сахар, который в процессе подсыхания приклеится. Такая сахарная звезда будет прочнее и не растает от крема.

«Для прослойки коржей можно, конечно, просто взбить сливки, добавив по вкусу сахарную пудру, а можно сделать более плотный крем, который не будет растекаться. Для этого смешать 150 г сыра маскарпоне, 300 г сливок, взбить до пышности, добавив 100 г сахарной пудры».

Источник: http://www.podelkidetkam.ru/5-receptov-iz-knigi-pro-mumi-trollej

С какой книги начать знакомство с муми-троллями?

Сначала у нас оказалась книга под названием «Сказки про Муми-тролля» и первой в ней была история про волшебную шляпу. Конечно, издатели посчитали, что начинать лучше с того, что знакомо всем.

Мультфильм под названием «Муми-тролль и шляпа волшебника», снятый  в 1977 году наверняка видели все. Так-то оно так, да только читать лучше с самого начала.

История про муми-троллей начинается вовсе не со шляпы.

Первая книга Туве Янссон, посвященная этим славным существам, называется «Маленькие тролли и большое наводнение». Она вышла в 1945 году, а год спустя появилась следующая – «Муми-тролль и комета» и только потом в 1948 году – «Шляпа волшебника».

Для знакомства подойдет и вторая книга автора —  «Муми-тролль и комета». В том издании, которое попало ко мне, она называется «Комета прилетает». История захватывающая.

  В Мумми-дол приходит страшное известие: скоро на землю упадет комета и все погибнет. Мумми-троль и Сниф отправляются на поиски обсерватории, чтобы выяснить, правда ли это, и как всем спастись.

В пути они пережили множество приключений, нашли друзей: Снусмумрика, Снорка и фрекен Снорк, встретили Хемуля.

Сюжет держит читателя в напряжении, так и не открывая до самых последних страниц судьбы Мумми-дола. Издатель рекомендует книгу для детей младшего школьного возраста. Согласна, семь лет и старше – самый подходящий возраст для знакомства с муми-троллями. Сюжет не для дошколят.

Закончилось все, конечно, хорошо. Персонажи понравились и запомнились. В книге были черно-белые картинки, в других изданиях бывают цветные. Для меня было открытием, что автором иллюстраций является сама Туве Янссон.

Она известна, как писательница, хотя изначально была художником. Туве Янссон родилась в творческой семье в 1914 году в Хельсинки (столица Финляндии).  Ее отец был скульптором, а мама – художником. Именно мама заметила, что у Туве есть способности в рисовании.  Детство девочки совпало с мировой войной.

Пока отец был на фронте, матери приходилось одной обеспечивать большую семью (у Туве Янсон было два младших брата). Мама днем и ночью рисовала иллюстрации для издательства. Дочка, желая помочь ей, включилась в работу. Когда Туве исполнилось 14 лет, в детском разделе журнала были напечатаны ее собственные иллюстрации.

Родители отправили девочку учиться в художественную школу. Она обучалась рисованию в Стокгольме, в Хельсинки и в Париже.  В разных странах проходили выставки картин Туве Янссон. К 1940 году она становится известным художником в Финляндии.

Откуда же взялись муми-тролли? Образ этого существа появился на свет, когда Туве была еще маленькой. Она нарисовала его на стене туалета. Уборная находилась во дворе дома. Изнутри она была обита картоном, и дети на нем писали и рисовали. Существо появилось совершенно случайно под надписью о философе Канте, оставленной братом.

В 1935 году во время советско-финской войны Туве Янссон вспоминала детство. Она хотела отвлечься от мрака военного времени и приступила к написанию книги про муми-троллей. Книга вышла в 1945 году под названием «Маленькие тролли и большое наводнение». Почему-то она осталась незамеченной. Только после «Муми-тролль и комета» и «Шляпы волшебника» к Туве Янссон пришла слава.

В настоящее время в Финляндии в городе Тампере существует музей, посвященный Туве Янссон и муми-троллям.  В России много поклонников творчества Туве Янссон. В Санкт-Петербурге  в своей собственной квартире Аркадий Шлядинский создал музей муми-троллей.

Откройте и вы для себя удивительный мир муми-дален с помощью книги.

Источник: https://xn--80akfehk0bm6g.xn--p1ai/read/buk/knigi-dlya-shkolnikov/121-moomin-troll

Сказка про троллей Розочку и Цветана

Ukr     Rus  

Жили-были в живописном лесу самые счастливые созданияв мире — тролли!Целыми днями они только и делали,

что пели-пели-пели,

танцевали-танцевали-танцевалии

обнимались-обнимались-обнимались.

К сожалению, громкое пение троллей привлекло внимание Бергенов — великанов, которые были всегда несчастными.Они становились счастливыми только тогда, когда …Ели вкусных троллей!Бергены вырубили все деревья в лесу и построили БЕРГЕН-таун.Они оставили только одно дерево для троллей и возвели клетку вокруг него. Ежегодно великаны собирались здесь и лакомились цветными троллями.Это был единственный день, когда они могли буквально почувствовать счастье на вкус

— это был Праздник троллей.

Маленький принц Хрящ Младший уже не мог дождаться Праздника троллей. Ему очень хотелось съесть своего первого тролля и почувствовать себя счастливым.Наконец время пришло. Принц пришел к дереву и попробовал тролля.Но на вкус он был как дерево!

Тролли оказались деревянными игрушками!

«Куда делись ВКУСНЫЕ тролли?!» — Закричал отец, король Хрящ.

Чтобы их не съели, тролли прорыли тоннель под деревом и убежали из ловушки Бергенов.

«Мы не оставили ни одного тролля!» сказал отважно вожак троллей, король Пеппи, крепко держа в руках Факел свободы.

На голове короля сидела его маленькая дочь, Розочка.

Король повел свой народ подальше от тролепоедающих великанов

Король Хрящ Старший был очень зол на королевскую шеф-кухарку, считая ее виновной в бегстве троллей.«Вон из Берген-тауна! Отныне чтобы и ноги твоей здесь не было! -крикнул он — НИКОГДА! »«А что теперь сделает меня счастливым, если больше нет троллей? » — спросил со слезами на глазах маленький принц.«Ничего. — ответил король грустно. Ты больше никогда не будешь счастливым!

НИКОГДА! »

Прошли годы. Тролли вернулись к пению, танцам и развлечений. Дочь Пеппи — Розочка — была готова стать предводителем троллей.Из года в год тролли праздновали освобождение от Бергенов. На этот раз Розочка решила устроить …—-

САМЫЙ БОЛЬШОЙ и самый громкий праздник!

—-Все тролли с нетерпением ждали праздника, кроме одного угрюмого паренька по имени Цветан.«Твоя безумная вечеринка приведет к нам Бергенов! предостерег он. -Троллееды где-то неподалеку, ищут нас … прислушиваются и осматриваются вокруг. Развлекайтесь на шумной вечеринке, а я лучше поживу это время в своем бергеноубежище,

замаскированном и надежно укрепленном »

Прошло много времени с тех пор, когда Бергенов видели в последний раз, и тролли ужеустали от постоянных опасений Цветана.

Онибыли даже немного недовольны тем, что парень портит им предпраздничноенастроение своими разговорами о злых великанах. Но миролюбивый тролльКрик объяснил, что это такое проявление заботы.

«Цветан просто любит быть несчастным» — добавил он. На что Розочка ответила:«А я хочу, чтобы все тролли были счастливы!»На вечеринке все тролли (кроме Цветана, конечно) танцевали и пели.«Музыку на полную» — скомандовала Розочка.Улыбнувшись, Ди-джей ЗвУкИ сделала музыку еще громче!

Розочка отбивала ритм колокольчиком.

«БОЛЬШЕсияние и БЛЕСКА» — воскликнула счастливая Розочка. Тролли осветили небоцветными прожекторами. А фейерверки с блестками сделали праздник ярким!

 Тем временем на другом краю леса кухарка-изгнанка Шефиня услышала музыку и взрывы. В подзорную трубу она увидела фейерверк в форме тролля.

«Глазам своим не верю! — воскликнула она. -После долгих лет поисков я наконец нашла …Троллей !? »Шефиня направилась в поселение троллей.ГУП! ГУП! ГУП! И вот она уже на месте….

«Бегите!»- закричала Розочка. тролли бросились наутек, но бергенка успела схватить нескольких, среди которых были Бигги, Мистер Динклс, Смидж,Купер, Фазберт, Сатин, Синель, Бриллиант и Крик.

Великанша исчезла, и Розочка повела остальные троллей в безопасное, по ее мнению, место — в бергеноубежище!Розочка попросила Цветана пойти с ней, чтобы спасти друзей.Да он и слушать не хотел, считая это безумием.«Ты кашу заварила, а мы должны есть?» — возмутился Цветан. Разве не твоя была идея устроить вечеринку? Я же говорил, что это привлечет внимание«троллеедов»

Ты действительно собираешься идти в Берген-таун? — Спросил Цветан, когда понял, что это не шутки.

«Мой отец не оставил ни одного тролля в беде!

И я сделаю так же! »- ответила Розочка.

Лес между поселением троллей и Бергентауном был темный и опасный. Розочка была напугана, но обратного пути не было. Не успела девочка и глазомморгнуть, как запуталась в паутине. Дальше было еще хуже … Отовсюду начали выползать гигантскиеужасающие пауки, а она все пела и пела для храбрости, но пауки замотали ее в паутину. Розочка упала окутанная паутиной…
Бумц!Один из пауков получил по голове сковородкой! Это сделал Цветан! Затемсвоими волосами, будто кнутом, он начал бить пауков и разогнав ихпрочь. Розочка была спасена!

Розочка и Цветан продолжили путь в Берген-таун уже вместе.Идя лесом, Розочка пела, чтобы хоть немного развеселить себя, а Цветан только сетовал и жаловался.«Может, попробуй спеть?» -предложила Розочка.«Я никогда не пою! — как отрезал

Цветан. — Никогда! »

Очень скоро они дошли до туннелей перед самым Берген-Тауном.«Один из этих туннелей доведет нас к ДЕРЕВУ троллей», -сказала Розочка.«А другие — к неминуемой смерти» — послышался голос.

Это был мальчик — облачко.

Он предложил показать правильный туннель, если …Цветан ему даст пять, они стукнуться кулак о кулак, а еще …прочно обнимутся!

Серьезному Цветану ой как не понравилось такое предложение, поэтому он хотел дать Облаку взбучку.

Облачко начал убегать, а тролли побежали за ним, и в конце концов они оказались у старого Дерева троллей

Между тем в Берген-тауне принц Хрящ вырос и стал королем

Прячась на дереве троллей, Розочка и Цветан наблюдали за тем, как он показывает клетку с их друзьями бергенцам.Шефиню снова взяли на работу в королевство.Все были счастливы, ведь на следующий день должен был состояться Праздник троллей.«Все правильно! — объявил король Хрящ. —

Счастье вернулось в наше меню! »

 

В Бергенском замка Розочка и Цветан с люстры следили за королем. он надел свой старый нагрудник, который оказался чуть маловат.ХРРРР!Это было забавно!И вдруг Хрящ заявил, что ему мало троллей для праздника. Чтобы осчастливить рассерженного короля, шефиня дала ему съесть Крика.Король Хрящ покинул столовую с Криком во рту.Между тем шефиня приказала служанке:«Бриджит, закрой троллей у себя в комнате и береги их как зеницу ока! »Пока Бриджит везла клетку с троллями на тележке, Розочка прыгнула ей на юбку.У Цветана не было выбора, и он вскочил за ней.В комнате служанки все стены были оклеены фотографиями короля Хряща. Бриджит леглана кровать и горько заплакала. Девушка была по уши влюблена!Тогда Розочка предложила бедняге соглашение. Розочка поможет ей подобрать прическу и одежду, чтобы привлечь внимание короля, а в обмен на это служанка освободит троллей.Бриджит прошлась по магазинам (c троллями, скрытыми на голове).

Теперь у служанки было новое платье, а парик переливался яркими прядями.

 

Король был поражен красотой незнакомки и спросил ее имя.Слушая подсказки Розочки, девушка ответила: «Леди Блести и Сверкай».Король сразу пригласил красавицу на свидание!Хрящи Бриджит прекрасно провели время. Они ели и общались. Розочка и Цветан сидели в волосах девушки и подсказывали что говорить.И вот девушка начала говорить от себя «Здесь с тобой я наконец поняла, что настоящее счастье есть»«Это правда» — согласился король, открыл свой медальон и показал Крика, который еще был жив! — Счастье намного ближе!После ужина Бриджит и Хрящ катались на роликах.Пока Бергены кружили на роледроме, тролли изо всех сил держались за пряди парика.Королю так понравилась девушка, что он пригласил ее на Праздник троллей.«С УДОВОЛЬСТВИЕМ!» — Бриджит сразу согласилась.Вдруг свидание прервала шефиня.Она внимательно посмотрела на Леди Блести и Сверкай.Испугавшись, что их разоблачат, Бриджит поспешила убежать, и успела сбросить только

один ролик, как золушка.

 

«Увидимся на празднике, красавица!» — крикнул король вслед, подняв ее ролик.Вернувшись в комнату, Бриджит была счастлива. Пока она не увидела троллей, которые бросились спасать Крика.«Нет-нет, — воскликнула она Помогите мне быть Леди Блести и Сверкай! — без вас я никто!»

«Но ты не сможешь притворяться всю жизнь», — сказала Розочка, тролли вышли из комнаты. Услышав это, девушка расплакалась.

Между тем в своей спальне король Хрящ занимался на беговой дорожке

Он хотел быть в хорошей форме на следующем свидании с Леди Блести и Сверкай.Тролли прокрались в спальню и схватили медальон.Но их заметил Аллигатор — домашний любимец короля.Тролли помчались по замку на роликовых коньках.«Держитесь!» — кричала Розочка. Аллигатор преследовал их, щелкая челюстями, полными острых как лезвие зубов.В конце концов они оказались на кухне. Розочка увидела, что Крика нет в медальоне.«Куда он делся?» — воскликнула она удивленно.«Щелк!» Шефиня закрыла троллей в клетке!Шефиня сообщила: «Ваш друг Крик покажет мне тайник троллей»Розочка не могла в это поверить.

Но Крик признался, что он не хочет, чтобы его съели. Поэтому вынужден предать собратьев. «Поверьте, если бы существовал другой способ спастись, я бы его использовал! «,

 

а потом протянул руку в клетку изабрал колокольчик Розочки.Крик вернулся в поселение троллей и позвонил в колокольчик.«Это колокольчик Розочки!» — воскликнул счастливый король Пеппи. -«Она вернулась с похищенными троллями!»Тролли вышли из бункера Цветана … и были схвачены Шефиней и ее посипаками.

Вернувшись в замок, шефиня бросила всех троллей в большую кастрюлю.«Полный провал… — сказала Розочка грустно.- из-за меня всех троллей съедят!»

После этих слов все ее цвета исчезли …

Вдруг Цветан начал петь

Да-да, Цветан!И произошло чудо: он сам стал цветным!Розочка была счастлива, потому начала подпевать Цветану.

И тут ее цвета вернулись тоже!

«Ладно! сказала Розочка. — Мы танцевали, пели и обнимались.А теперь что? »Вдруг кто-то снял крышку кастрюли. Это была Бриджит!«Теперь …скорее отсюда! »- сказала она.Бергенка услышала пение Цветана, и не могла позволить, чтобы троллей съели.«Бегите! Немедленно!»

Тролли побежали в тоннель.

Но Розочка остановилась

 

Ей стало жалко Бриджит и всех бергенов, которые никогда не будут счастливы.На Празднике троллей Бриджит призналась, что это она выпустила троллей.Шефиня приказала бросить девушку за решетку.И вдруг в банкетном зале появились тролли на роликовых коньках!Они прыгнули на голову Бриджит и со своих волос создали радужный парик.«Леди Блести и Сверкай! » — воскликнул удивленный король Хрящ.Он понял, что рядом с этой девушкой чувствовал себя

СЧАСТЛИВЫМ,

 

для этого НЕ НАДО БЫЛО есть троллей

Розочка рассказала бергенам, что чтобы быть счастливыми, достаточно обниматься, петь и танцевать.Розочка и Цветан начали петь и пританцовывать.Уже через мгновение к ним присоединились другие.Все чувствовали себя счастливыми!

(Кроме Шефини, которую снова выгнали из замка).

«Сила песни и танца изменила нас» — сказал кто-то из бергенов.

Читайте также:  Книги про книги производство

Король Хрящ и Бриджит не могли с этим не согласиться.

Вернувшись домой, тролли устроили шумную вечеринку.

Король Пеппи торжественно вручил дочери Факел свободы и надел на голову корону со словами:

«Наша новая королева!»

И жили они долго и счастливо!

 

Даже бергены. 

 Ukr     Rus  

Посмотрите наши украшения для детей

или

ювелирные изделия из серебра

или

ювелирные изделия из золота

  

Источник: http://skazki.gold-585.com.ua/skazki-pro-trollej/trolli-rus.html

Как не запутаться в переводах муми-троллей

Мне кажется, одно из самых больших разочарований, связанных с муми-троллями, — это в книжке про комету вместо Ондатра и Мартышки встретить Выхухоль и котенка. Объясняется такая метаморфоза просто: Туве Янссон дважды переписывала эту повесть, так что получились аж три авторские версии с разными названиями (переводчики не виноваты, честное слово).

Другое огорчение — это непривычные имена героев. Как вам больше нравится: Мимла или Мюмла, Ми или Мю, Супротивка или Юксаре? Первые варианты — Смирнова, вторые — Брауде и Беляковой. А мумин-троллей встречали? Это у Ерхова.

Не те муми-тролли, неправильные муми-тролли… В чем же дело? Почему в новых изданиях вы не встречаетесь с героями своего детства?

В классическом наборе 9 книг про муми-троллей. На русский язык их переводили В. Смирнов, Л. Брауде, Н. Белякова, Е. Паклина, Е. Соловьева, С. Плахтинский, А. Фредерикс, И. Токмакова, Я. Полков, И. Хилькевич, Б. Ерхов. Немудрено запутаться и купить не то. Чаще всего переиздают переводы Брауде/Беляковой, хотя и Смирнова можно найти при желании. Главное — знать, что искать.

Для каждой книги я привожу оригинальное название (или несколько, если Туве Янссон переписывала книгу) и варианты переводов на русский язык.

Про наводнение Småtrollen och den stora översvämningen, 1945 — «Малютки тролли и страшное наводнение» Б. Ерхов (мумин-тролли) — «Маленькие тролли и большое наводнение» Л. Брауде

— «Маленькие тролли и большое наводнение» И. Токмакова

Про комету Kometjakten, 1946 / Mumintrollet på kometjakt, 1956 / Kometen kommer, 1968 (три версии повести, соответственно, три названия) — «Муми-тролль и комета» В. Смирнов (Ондатр и Мартышка) — «Муми-тролль и комета» Я. Полков (Ондатр и Мартышка) — «Комета летит!» Б. Ерхов — «Комета прилетает» Н. Белякова (Выхухоль и котенок)

— «Муми-тролль и страшная комета» И. Токмакова (Ондатр и котенок)

Про шляпу волшебника Trollkarlens hatt, 1948

— «Шляпа волшебника» В. Смирнов (есть две версии этого перевода, в одном рыба Мамелюк, в другом — Панталошка, подробнее об этом в посте Как рыба Мамелюк стала Панталошкой)

— «Цилиндр чародея» Б. Ерхов — «Шляпа волшебника» Л. Брауде

— «Муми-тролль и шляпа Чародея» И. Токмакова

Про мемуары Muminpappans bravader, 1950, 1956 / Muminpappans memoarer, 1968 (три версии повести и два названия) — «Мемуары Муми-папы» В. Смирнов (Мимла, Ми, Супротивка)

— «Мемуары папы Муми-тролля» Л. Брауде, Н. Белякова (Мюмла, Мю, Юксаре)

Про лето Farlig midsommar, 1954 — «Опасный канун» В. Смирнов

— «Опасное лето» Л. Брауде, Е. Паклина

Про зиму Trollvinter, 1957

— «Волшебная зима» Л. Брауде

Сборник рассказов Det osynliga barnet och andra berattelser, 1962 — «Невидимое дитя» А. Фредерикс — «Дитя-невидимка»/«Сказки Долины муми-троллей» С. Плахтинский

— «Дитя-невидимка» Л. Брауде, Е. Соловьева

Подробнее по рассказам: — «Весенняя мелодия» А. Фредерикс — «Весенняя песня» С. Плахтинский

— «Весенняя песня» Л. Брауде

— «Страшная история» А. Фредерикс — «Ужасная история» С. Плахтинский

— «Страшная история» Е. Соловьева

— «Филифёнка, которая верила в стихийные бедствия» А. Фредерикс — «Филифьонка в ожидании катастрофы» С. Плахтинский

— «Филифьонка, которая верила в катастрофы» Л. Брауде

Читайте также:  Книги про башни

— «Последний в мире дракон» А. Фредерикс — «История о последнем драконе на свете» С. Плахтинский

— «Повесть о последнем в мире драконе» Л. Брауде

— «Хемуль, который любил тишину» А. Фредерикс — «Хемуль, который любил тишину» С. Плахтинский

— «Хемуль, который любил тишину» Е. Соловьева

— «Невидимое дитя» А. Фредерикс — «Дитя-невидимка» С. Плахтинский

— «Дитя-невидимка» Л. Брауде

— «Тайна хатифнаттов» А. Фредерикс — «Тайна хатифнаттов» С. Плахтинский

— «Тайна Хатифнаттов» Л. Брауде

— «Цедрик» А. Фредерикс — «Седрик» С. Плахтинский

— «Седрик» Л. Брауде

— «Ель» А. Фредерикс — «Ёлка» С. Плахтинский

— «Ель» Л. Брауде

Про море Pappan och havet, 1965 — «Муми-папа и море» И. Хилькевич

— «Папа и море» Л. Брауде, Н. Белякова

Про ноябрь Sent i November, 1970

— «В конце ноября» Н. Белякова

Какой перевод лучше — это большой холиварный вопрос. Многие для детей выбирают то, к чему сами привыкли в детстве. Те, кто в детстве не читал, спрашивают совета у других. И начинается…

Я познакомилась с историями про муми-троллей уже взрослой, поэтому перевод выбирала исключительно по тексту, непредвзято. Так получилось, что самые переиздаваемые переводы Брауде/Беляковой у меня не в почете. Зато если вы предпочитаете именно их, то вам повезло: можете просто купить книгу «Все о муми-троллях» с полным набором муми-тролльных историй.

Мой же список любимых переводов таков, что вместе они не входят ни в один сборник или серию. Поэтому приходится выбирать «точечно» из разных изданий. Больше всего мне нравятся переводы Владимира Смирнова, но он перевел только 4 книги, поэтому от переводов Брауде никуда не деться. Переводы Ирины Токмаковой я даже не рассматриваю, потому что обычно у нее упрощенные пересказы для маленьких.

Вот мой список

  • «Маленькие тролли и большое наводнение» Л. Брауде
  • «Муми-тролль и комета» В. Смирнов (Ондатр и Мартышка)
  • «Шляпа волшебника» В. Смирнов (где рыба Мамелюк)
  • «Мемуары Муми-папы» В. Смирнов (имена Мимла и Ми мне не очень, но это единственный недостаток перевода)
  • «Опасный канун» В. Смирнов (в переводе есть ошибки и недочеты, но все равно я выбираю его из-за атмосферности и слога)
  • «Волшебная зима» Л. Брауде
  • «Дитя-невидимка» С. Плахтинский
  • «Муми-папа и море» И. Хилькевич
  • «В конце ноября» Н. Белякова

Переводы Владимира Смирнова выходили в 1991–92 гг. С тех пор их переиздавали всего два раза — все 4 книги в «Росмэн-Пресс» в 2004 году:

и 2 книги в «Азбуке-классике» в 2007–2009:

«Муми-папа и море» И. Хилькевич легко найти в электронном варианте. Не знаю, что это было за издание и есть ли оно в библиотеках.

Зато с рассказами «Дитя-невидимка» в переводе Сергея Плахтинского попроще: после 1990-х сборник переиздавала «Азбука» в 2012, а недавно издал «Махаон».

Сборники и серии книг про муми-троллей так сильно отличаются по составу повестей, по переводам, компановке и количеству книг, что легко купить не то, что задумывали. Поэтому мой универсальный совет:

Проверяйте переводчика у каждой повести в сборнике и в каждой книге из серии.

Если хочется купить настоящую бумажную книгу, но вы не поклонник Брауде/Беляковой, то в пору отчаяться. Зато в электронном виде можно найти почти любой перевод. Так что не ленитесь и ищите своих, правильных, муми-троллей. Поверьте, они того стоят.

Источник: http://olgadrozdenko.ru/moomin-translations/

Муми-Тролли

ХРОНОЛОГИЯ

название книги
на русском на шведском на финском
1 Vera Haij (псевдоним Туве Янссон)Sara och Pelle och Neckens bläckfiskar1933
2 Маленькие тролли и  большое наводнение Småtrollen och den stora översvämningen1945 Muumit ja suuri tuhotulva1991
3 Муми-тролль и комета Kometjakten1946Mumintrollet på kometjakt1956Kometen kommer1968 Muumipeikko ja pyrstötähti1955
4 Шляпа волшебника Trollkarlens hatt1948 Taikurin hattu1956
5 Мемуары папы Мумии-  тролля Muminpappans bravader 1950, 1956Muminpappans memoarer1968 Muumipapan urotyöt1963
6 Что дальше? Книга о Мюмле,  Муми-тролле и малышке Мю Hur gick det sen? Boken om Mymlan, Mumintrollet och Lilla My1952 Kuinkas sitten kävikään?1952
7 Опасное лето Farlig midsommar1954 Vaarallinen juhannus1957
8 Волшебная зима Trollvinter1957 Taikatalvi1958
9 Муми-тролль и тайный  знак Mumintrollet och hemliga tecknen1957
10 Кто утешит малютку Кнютта? Vem ska trösta knytet?1960 Kuka lohduttaisi nyytiä?1960
11 Дитя-невидимка Det osynliga barnet och andra berattelser1962 Näkymätön lapsi1962
12 Муми-папа и море Pappan och havet1965 Muumipappa ja meri1965
13 Мы: романтическая книга для влюблённых/ не переведена на русский язык Vi : en romantisk bok för älskande1965 Не переведена на финский язык
14 Дочь скульптора Bildhuggarens dotter1968 Kuvanveistäjän tytär1969
15 В конце ноября Sent i November1970 Muumilaakson marraskuu1970
16 Умеющая слушать Lyssnerskan1971 Kuuntelija1972
17 Летняя книга Sommarboken1972 Kesäkirja1973
18 Город Солнца Solstaden1974 Aurinkokaupunki1975
19 Опасное путешествие Den farliga resan1977 Vaarallinen matka1977
20 Кукольный дом Dockskåpet och andra berättelser1978 Nukkekaappi ja muita kertomuksia1980
21 Мошенники в муми-доме Skurken i Muminhuset1980 Outo vieras Muumitalossa1980
22 Честный обман Den ärliga bedragaren1982 Kunniallinen petkuttaja1983
23 Каменное поле Stenåkern1984
24 Путешествие налегке Resa med lätt baggage1987 Kevyt kantamus ja muita kertomuksia1989
25 Честная игра Rent spel1989 Reilua peliä1990
26 Письма Клары1991 Brev från Klara och andra berättelser1991 Seuraleikki1991
27 Песни Долины мумии-троллей Visår från Mumindalen1993 Muumilaakson laulukirja1994
28 Поваренная книга мумии-мамы Muminmammans kokbok 1993 Muumimamman keittokirja1993
29 Записки с острова Anteckningar från en ö1996 Haru, eräs saari1996
30 Послания Meddelande1998 Viesti1999
31 Известие, избранные новеллы Meddelande 1971-1997,1999 Viesti. Valitut novellit 1971-19971999

Книги о муми-троллях.

Книги, не изданные в России.

Ссылка на страницу сайта, где расположена книга, доступная для он-лайн чтения.

Источник: http://moomi-troll.ru/?page_id=6

Муми-тролли Туве Янссон – вредная детская литература

Можно ли утверждать, что художественная литература воспитывает человека? То, что литература формирует систему нравственных ценностей читателя, ни у кого не вызывает сомнений. И то, что литература (тем более, предназначенная для детей) – это мощнейший инструмент воспитания личности, бесспорно.

Имеют ли значение нравственные качества автора книг, предназначенных для детей? Чему может научить человек с пороками или с психическими расстройствами?

Литература как нельзя лучше передаёт мысли, взгляды автора, его отношение к жизни, реальности, даже если он пишет не о себе. Морально-нравственная позиция автора ненавязчиво воздействует на читателя, закладывается ему в «подкорку», – это как «25 кадр», который не виден на первый взгляд, но который закладывается в подсознание и всплывает в течение жизни.

Может ли человек с «нетрадиционной» сексуальной ориентацией, не имеющий детей и слабо представляющий себе, что такое семья и семейные духовно-нравственные ценности, писать полезные книги для детей? Какую модель семьи, человеческих отношений и пример для подражания может транслировать автор своих книг?

Финская художница и писательница Туве Янссон известна всем как автор серии книг о муми-троллях. Мешковатые герои, не имеющие признаков пола, полностью исчерпываются своими контурными черно-белыми рисунками, исполненными автором. По сути, это, однако, автобиографическое произведение, в котором Т. Янссон описала события и реальных людей, которые присутствовали в её жизни.

В молодости Т.Янссон была помолвлена с журналистом Атосом Виртаненом, но свадьба так и не состоялась. Несостоявшийся жених стал прототипом персонажа ее произведений по имени Снусмумрик. Он носил такую же старую зеленую шляпу, как и Виртанен, и так же избегал семейных уз.

Еще до расставания с Виртаненом Туве Янссон почувствовала свою бисексуальность и ушла к театральному режиссеру Вивике Бандлер. Они вместе работали над инсценировкой произведений писательницы.

Себя и Вивику Янссон запечатлела в персонажах по имени Тофсла и Вифсла. Тууликки Пиетиля стала постоянным партнёром Т.

Янссон, с которой она прожила ни много ни мало 45 лет (они открыто рассказывали о своих отношениях на пресс-конференции в 1993 году).

Свою избранницу писательница также изобразила в книгах о муми-троллях под именем Туу-Тикки, наделив её самыми положительными качествами. В общем, как и полагается у настоящей писательницы, ее герои были взяты «прямо из жизни». И в книгах Т.Янссон, если верить точности передачи характеров, они предстают именно такими, какими они являются в жизни.

Но изучив книгу, мы так и не узнаем ни о ком из персонажей ровным счетом ничего, – откуда они взялись, что из себя представляют, к чему стремятся в жизни. Автора это не интересует. И его герои тоже не интересуются друг другом.

Более того, – герои абсолютно неизменны по ходу повествования, у них отсутствует характер, если характером не считать одну-две яркие черты (вроде тщеславия Сниффа, брюзгливости Ондатра, вечной непоседливости хиппи-Снусмумрика).

Символично, кстати, что собственные имена у героев отсутствуют. Муми-тролль – просто муми-тролль, Мама – это его мама, Папа – это его папа, Снусмумрик – это какой-то мумрик, Ондатр – понятно, Хемуль – тоже просто хемуль. Исключением является только Снифф и некоторые персонажи, появляющиеся в более поздних историях.

Отношения между героями возникают сами собой раз и навсегда. Они не меняются, никак не зависят от хода сюжета и поступков героев, сами же герои не прилагают никаких усилий к тому, чтобы их изменить, упрочить и т. д. Все происходит само собой.

Стоит отметить, что в историях про муми-троллей характер, сиюминутный порыв (точнее, заменяющая его какая-то одна характерная черта) предопределяет поступки. Например, Мама – заботливая, Ондатр ворчит, Папа всё время чем-то занят, Снусмумрика постоянно куда-то тянет. Разнообразие ситуаций делает наш мир неисчерпаемым, сложным, интересным и движущимся вперед. Но не мир Муми-долины.

Бессмысленность существования, праздность и индивидуализм – вот основные характеристики главных героев. Они не работают, не занимаются никакой творческой или продуктивной деятельностью (только Муми-папа строит мост или пишет мемуары).

Здесь отсутствует даже упоминание о каких-то профессиях, каком-то сельском хозяйстве или промышленности, хотя присутствует почта, груши «заграничного сорта», садовый инвентарь и всегда полная кладовка с едой. Каждый делает, что хочет, но при этом необъяснимым образом отсутствуют конфликты интересов.

Никто никуда не стремится, не ставит перед собой какие-то большие цели, – все хотят только развлекаться и немножко путешествовать для собственного удовольствия.

В результате возникает картина какой-то странной параллельной реальности, где шоколадки растут на деревьях и можно вечно отдыхать и расслабляться. И только когда от сладкого заболят живот и зубы, начинаешь замечать, что солнце искусственное, а все вокруг плоское и схематизированное.

Произведение для детей должно говорить хоть о чем-то, кроме всеобщей жажды развлечений

В этой сказке нет никакого смысла и логики (например, герои плывут на плоту по реке – в горы!), персонажи – лишь функциональные маски, а события сменяют друг друга, повинуясь лишь прихоти авторской фантазии.

В целом, почти во всех книгах присутствуют элементы абсурдности сюжета. Путешествия, приключения и все остальное лишь внешняя канва, схематичная и использованная, кстати, лишь в первых двух книгах.

События нанизаны несвязанными эпизодами на общую нитку и, за редкими исключениями, никак не обусловлены сюжетом.

Поступки героев немотивированы, или мотивированы лишь сиюминутными желаниями, порывами и эмоциями.

Следует упоминуть и о том, что главные герои позволяют себе сквернословить, курить, пить пунш и т.д.

Они совершают всякие безответственные и опасные поступки (вроде скатывания камней с горы), и иногда просто поступают нехорошо (как Снифф, «открывший» грот, или Муми-тролль, заманивший муравьиного льва в ловушку, чтобы испытать на нем шляпу волшебника). К тому же Муми тролли постоянно нарушают какие-то правила.

Зато тема ужасов, тоски, какого-то постоянного беспросветного одиночества, смерти раскрыта, определенно, избыточно для детской сказки. Это, мягко говоря, не вполне характерно для героев детской литературы, особенно отечественных.

Из любой хорошей сказки ребенок всегда может что-то вынести для себя, какой-то «скрытый» смысл. Герои почти всех сказок преодолевают трудности, завоевывают любовь, трудятся, разрешают конфликты – и тем самым раскрывают какую-то грань человеческих возможностей. У Туве Янссон герои лишь развлекаются и иногда томятся неясными чувствами, тоскуя по несбыточному.

Принципиально важно то, что сказки Т.Янссон внутренне противоречивы. С одной стороны, они наполнены мечтами, ситуациями и стилем общения подростков 12-13 лет, а с другой стороны – мир представлений и ценностей этих героев потрясающе инфантилен – где-то на уровне 2-3 лет.

Именно поэтому книги Т.Янссон и попали в разряд детской литературы, но таковыми, по сути, не являются. Они – детские по кругозору и умственному развитию героев, но отнюдь не детские по событийному ряду, характерам и кругу интересов персонажей.

Книги о муми-троллях – это, таким образом, не самый удачный пример для чтения маленьким детям.

Источник: Группа ВК “Детская библиотека”

Приложение: Картины Туве Янссон

Источник: https://whatisgood.ru/press/books/mumi-trolli-tuve-yansson-vrednaya-detskaya-literatura/

Новый перевод муми-троллей и еще четыре книги о самых известных персонажах скандинавского фольклора – Афиша

Сказки, путеводитель, новый перевод классики, комикс и истории в духе Роальда Даля — «Афиша Дети» выбрала пять книг, в которых самые узнаваемые персонажи скандинавского фольклора предстают с неожиданной стороны.

Читайте также:  Книги про монастыри

21 апреля 2018, Екатерина СеверинаЯльмар Бергманиздательство «Редкая птица»

Сказки, соединившие в себе скандинавский фольклор, притчи и романтическую поэзию. Магия природы и персонажи мифологии в них тоже являются героями. В сказке «Глаз старого пахаря» отчетливо видна связь с мифом про Одина, который отдал свой правый глаз, чтобы испить из колодца мудрости.

В других сказках протагонистами станут дети, которые должны преодолеть не только внешние преграды, но и победить внутренние страхи. Тролли Бергмана отличаются от типичных представлений — они не такие, как все. Один из них влюбляется в принцессу, другой же мечтает дружить с лучом солнца, хотя тот способен обратить его в камень.

В сказках высмеиваются пороки — например, жадность, трусость, предательство, а искренность, любовь и доброта всегда восторжествуют над злом.

Туве Янссониздательство «Азбука-Аттикус»

Наверное, нет такого человека, кто бы не слышал о маленьком и уютном мире Муми-долины, в котором живут муми-тролли с их удивительной философией, где каждый имеет право быть собой, но никто не имеет права думать только о себе.

После пробуждения от зимней спячки Муми-тролль вместе со Снусмумриком находят черный цилиндр, который обладает волшебными свойствами: с помощью шляпы можно изменить облик, превратив предмет или героя во что-нибудь совершенно иное.

Осознав опасность находки, обитатели Муми-долины решают избавиться от нее, но попытка оказывается неудачной.

Дальше повествование начинает напоминать приключенческий роман: путешествие на лодке к острову хатифнаттов, таинственные находки и новые герои — неразлучная парочка Тофсла и Вифсла, которые говорят на своем собственном языке и носят с собой огромный чемодан, никому не показывая его содержимое. Однажды за чемоданом приходит Морра, и тогда раскрываются все тайны.

Люк Пирсониздательство «Манн, Иванов и Фербер»

Первая книга цикла «Хильдафолк», в котором герои скандинавской мифологии живут по соседству с синеволосой искательницей приключений. Хильда — так зовут героиню — живет вместе с мамой и лисенком с оленьими рожками в долине и целыми днями бесстрашно исследует окрестности.

Так девочка находит камень, подозрительно похожий на тролля, и, чтобы обезопасить себя, Хильда надевает на нос колокольчик. И все идет своим чередом, пока вдруг не раздается «дзинь»…

Сценарист мультсериала «Время приключений» мастерски создает атмосферу саспенса, превращая историю о понимании и принятии другого в захватывающую и даже немного зловещую книгу.

Издательство «АСТ»

В 2016 году на экраны вышел полнометражный мультфильм «Тролли», в котором рассказывалось о радужных обаятельных троллях, живущих с постоянным ощущением счастья. Больше всего на свете они любят петь, танцевать и обниматься. Двадцать лет назад эти маленькие существа спаслись от бергенов — унылых монстров, которые поедали троллей.

Однажды во время шумного праздника троллей выследили и схватили, однако принцесса Розочка и Цветан смогли освободить друзей и вернуть бергенам радость жизни.

На страницах этой энциклопедии можно встретиться с любимыми персонажами, вспомнить события мультфильма, познакомиться поближе с троллями и их особенностями, научиться различать семейства и узнать, какой же у них распорядок дня, прогуляться по Бергентауну и побывать в Тролльвиле.

Алан Макдональдиздательство «Редакция Вилли Винки»

Цикл из четырех книг в духе Роальда Даля — веселые истории о семейке троллей, которая переехала из темной и мрачной пещеры в обычный город и учится взаимодействовать с людьми.

Семья впервые собирается отметить традиционное Троллество в новом доме. Однако Ульрик пригласил дедушку, не подозревая, что тот не догадывается, где именно живут тролли. С приездом дедушки и начинаются забавные приключения.

В человеческом городе все пугает старого тролля, а поблизости нет настоящего леса, в котором можно поймать козла для приготовления главного праздничного блюда — пирога с козлятинкой.

Несмотря на внешнюю простоту и веселье этой истории, в ней говорится о важных вещах — умении принимать и понимать другого, семейных ценностях и связи поколений.

Афиша — самый удобный способ выбрать, как провести свободное времяГид по лучшим развлечениям в вашем городе

  • Загрузите в App Store

Источник: https://www.afisha.ru/selection/novyy-perevod-mumi-trolley-i-esche-chetyre-knigi-o-samyh-izvestnyh-personazhah-skandinavskogo-folklora/

Хильда в скандинавском мире: первые детские комиксы МИФа

Друзья, у нас большая радость — в МИФе вышли первые комиксы для детей. И это не просто остроумные рисованные истории, а по-настоящему захватывающие книжки о приключениях девочки Хильды в волшебном скандинавском мире. Здесь есть эльфы, тролли, великаны, древесный человек и много других диковинных существ.

А еще новые комиксы такие красивые, что мы влюбились в них всей душой!

Впрочем, обо всем по порядку.

«Властелин колец», но в комиксах

«Хильда и тролль» и «Хильда и полуночный великан» — это первые две книжки знаменитой серии «Хильдафолк», придуманные и нарисованные молодым британским художником Люком Пирсоном, одним из сценаристов популярного мультсериала «Время приключений» (Adventure Time).

Это уже большая серия комиксов: издано 5 книг, которые завоевали успех во всей Европе. А Netflix, кстати, купил права на экранизацию. Так что в 2018-м будет мультфильм о Хильде и ее мифических знакомцах!

А вот и Люк Пирсон. В 2012 году за комикс о Хильде он получил награду British Comic Awards в номинации «Лучшие комиксы для юношества».

В каждом комиксе серии вас ждет новая добрая история, которая всегда чему-то учит голубоволосую героиню, и многослойный сюжет — проблемы рассматриваются с разных сторон.

Персонажи переходят из книги в книгу, постепенно раскрываются новые интересные факты о них. История последовательно развивается от одной книге к следующей, с каждым разом усложняясь.

Разворот из комикса «Хильда и полуночный великан».

Истории о Хильде зацепили многих — добрыми, смешными и непростыми сюжетами, МИФовским рисованием (мы всегда стремимся выбирать книги с необычными, яркими авторскими иллюстрациями). Для меня в этих историях главное — это удивительное погружение в сказочный мир, где каждый волшебный герой досконально продуман автором.

А еще я обожаю Исландию, в которой была пока всего один раз, но влюбилась навсегда. И когда открываешь комиксы про Хильду, словно возвращаешься к этим странноватым лавовым полям, невообразимым фьордам, где, кажется, за каждым новым поворотом прячется лесной великан.

Хильда — эдакий «Властелин колец», но в комиксах и чуть попроще.

Анна Дружинец, редактор серии комиксов о Хильде

Забавная история о Хильде и каменном тролле.

Кто такая Хильда?

Хильда — смелая, озорная и остроумная девочка, которая живет в волшебной долине вместе со своей мамой. Она обожает приключения, любит наблюдать за природой и рисовать.

Морские духи, великаны, крошечные эльфы, тролли и подозрительные древесные люди — ее окружение никак нельзя назвать обычным. Каждый день Хильда бесстрашно изучает мир, полный истинно скандинавской магии, и попадает в невероятные истории.

В долине, населенной странными существами из мифологии, не бывает скучно. Каждый день приносит новые, иногда пугающие события.

Но Хильда не унывает и справляется со всеми трудностями, строго следуя своему девизу «Такова жизнь искателя приключений».

Эта храбрая девочка учит нас добру, смелости, любопытству, пробуждает фантазию и желание быть лучше. А еще помогает поверить в сказку, которая всегда где-то рядом.

Эти истории про вас и ваших друзей

«Хильдафолк» любят во всем мире. В чем же прелесть этой комикс-серии?

 — Очаровательные иллюстрации, безупречное оформление комиксов и изумительная графика покоряют абсолютно всех. Комиксы пропитаны любовью автора, герои очень милые, живые, со своими привычками и запоминающейся внешностью. Прочитать комиксы можно довольно быстро, а наслаждаться ими — целую вечность!

 — В книгах непростые сюжеты — они многослойны. Нет однозначно плохих или хороших героев. Вернее так — в итоге оказывается, что все герои не злые, а просто делают то, что важно для них. И даже взрослый человек не всегда с первого раза улавливает все смыслы.

 — В комиксах остроумные жизненные текст и картинки, которые многие из читателей сразу же разбирают на открытки. И у вас обязательно возникнет ощущение, что эти истории в некоторых моментах про вас и ваших друзей.

 — Это лучший подарок для любителей мифологии, Исландии и скандинавского мира, способный пробудить ребенка в сердце любого взрослого и вызвать настоящий восторг у любого ребенка.

А теперь давайте поближе познакомимся с каждой книжкой.

Хильда и тролль

Это милая теплая история, с которой начинается комикс-серия. Даже ее обложка похожа на теплый скандинавский свитер, в который так и хочется закутаться.

В первой книге мы знакомимся с Хильдой, ее мамой, волшебной долиной и устройством этого загадочного мира.

Хильда читает книги про троллей, спит в палатке в дождливую ночь, гуляет по долине и делает свои зарисовки, встречает морского духа и великана, успевает заблудиться в лесу и попадает в другие самые невероятные приключения.

Посмотрите, какая красота!

Из этой книги ребенок узнает, кто такой древесный человек и почему он так часто приходит в гости без приглашения. Познакомится с лучшим другом голубоволосой девочки — рогатым лисенком Твигом. А еще сможет справиться и в конце концов подружиться с самым настоящим каменным носатым троллем:)

В книге есть несколько разворотов, которые помогут почувствовать атмосферу жизни Хильды и лучше узнать саму героиню: рисунок комнаты Хильды, карта-план волшебной долины, разворот из книги про троллей, которую Хильда читает, бонусная история про древесного человека и эскизы из скетчбука Люка Пирсона, выполненные в процессе создания комикса.

Вот так выглядит комната Хильды.

Хильда и полуночный великан

Во второй книге Хильда уже сталкивается с серьезными проблемами. Она узнает, что ее дом стоит прямо посреди города невидимых крошечных эльфов. И те требуют, чтобы Хильда с мамой перестали им мешать и покинули долину…

Почему люди не могут видеть маленьких эльфов и как они выглядят? Что нужно таинственному великану, который каждую ночь приходит к дому Хильды? И на что девочка пойдет, чтобы добиться справедливости?…

Вас ждет таинственный и загадочный скандинавский мир, полный удивительных существ, неожиданные повороты событий, закрученный сюжет, настоящий экшн, история любви и непростые решения.

А в конце книги вы познакомитесь со всеми диковинными великанами древности, которые прежде населяли сказочную долину.

Хотите познакомиться с великанами?

От влюбленных в Хильду

Wicomix, отзыв с Лабиринт. ру: «Хильда и тролль» — это очень хороший комикс, одна из тех детских книг, которые родители охотно читают своим детям, а потом и сами проникаются этой историей. Влюбляются в её персонажей и начинают с интересом следить за их приключениями, порой удивляясь, как о серьезных вещах можно рассказать так непринужденно, весело и доступно».

Katja, отзыв с Лабиринт. ру: «Книга «Хильда и полуночный великан» — отличная и очень захватывающая! С первых страниц дети и взрослые проникаются симпатией к храброй Хильде и ее питомцу Твигу.

Мир, где живет девочка, насыщен всеми необходимыми волшебными деталями, чтобы окунуться и поверить во все происходящее.

Мы прочитали все на данный момент существующие книги, правда, на английском, и от них просто не оторваться! Очень рады, что они вышли и на русском».

Смотрите, даже эти очаровашки не могут оторваться

от комиксов про Хильду:) Источник

В мире, где живут эльфы, древесные люди, тролли, прогуливаются среди деревьев великаны и в небе летают очаровательные пушистые гавсы нет места скуке и бездействию.

Среди скандинавских долин, могучих вулканов и величественных гор расцветает фантазия, дух свободы и любознательность. Теперь и у вашего ребенка появится возможность стать героем этих загадочных историй.

Присоединяйтесь к новым волшебным приключениям Хильды и ее питомца Твига!

По материалам книг «Хильда и тролль» и «Хильда и полуночный великан».

Источник: https://polymus.ru/ru/pop-science/blogs/channels/maksimalno-poleznye-knigi/148423/

Ссылка на основную публикацию