Книги про подруг

Ты лучше. Книга для подруги

Что на самом деле знают о тебе люди, которые полагают, что знают тебя? Насколько хорошо ты сама себя знаешь? Интересно ли тебе выяснять, какие способности у тебя есть, и какие возможности они тебе открывают? Мешает или помогает тебе осознание принадлежности к женскому полу?

Дорогая читательница!

Эта книга была задумана одновременно с сайтом «Ты лучше», и я писала ее несколько лет. Книга сначала вышла в электронном виде. Небольшие фрагменты из нее можно прочитать здесь, здесь и здесь.

Теперь она есть и в бумажном виде, что гораздо удобней, поскольку мысли, изложенные в разных главах, перекликаются между собой, и бумажную книгу можно листать с удовольствием и пользой для себя. Если возникнут вопросы или комментарии, пожалуйста, оставь свое сообщение.

Также я буду очень рада отзывам.

Ролик книги:

Как купить

По мере поступления книги в интернет-магазины я буду давать ссылки, чтобы ты могла выбрать удобный вариант. В данный момент книга представлена по этим ссылкам (картинки кликабельны).

Печатная версия:

Электронная версия:

С любовью,
Валентина Мовилло

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. БАБА, ЖЕНЩИНА, ЛИЧНОСТЬ…

В чем разница между женщиной и бабой? Кто такая баба – её основные черты. Небольшой тест: определи, сколько в тебе бабского. Что такое женственность, по каким чертам мы её распознаём. Десять признаков уверенной в себе женщины.

Глава 2. ВЕДУНЬЯ

Поговорим о магии как таковой. Как мы воспринимаем реальность: отступление в стиле «науч-поп». Экскурс в историю. Кто же такая ведунья? Есть ли у тебя способности ведуньи? Как усилить свои способности.

Глава 3. ВОИН

Какими могут быть значения понятия «воин». О теории конфликта. Если конфликт неизбежен. Основы моральной подготовки. О вербальном боевом искусстве. Так что же значит быть воином?

Глава 4. ГЕЙША

Суть явления: что желательно понимать о гейшах. Постижение ремесла гейши. Искусство быть искусной. Свойства гейши, которые пригодятся тебе в жизни.

Глава 5. ЙОГИНЯ

Что необходимо знать о йоге. А не начать ли нам с асан! Поговорим про ямы. Теперь про ниямы. Чем йога не является. Что йога может дать.

Глава 6. КУРТИЗАНКА

Кто же такие куртизанки с исторической точки зрения? Блеск куртизанок, или за что им платят. Причины и следствия: как понимают профессию наши соотечественницы. Нищета куртизанок, или за что платят они: что на самом деле значит быть куртизанкой.

Глава 7. МУЗА

Кто такие музы? Небольшая историческая справка. Муза как женщина: что такое встреча с музой в сознании художника. Муза значит мыслящая. Музы всякие нужны, музы разные важны. Они были… немного о знаменитых женщинах-музах прошлого.

Глава 8. СОБЕСЕДНИЦА

Основные ошибки коммуникации. Почему человек плохо слушает. Что значит быть хорошим слушателем. Несколько профессиональных секретов. Насколько ты хороший собеседник? Общие черты всех хороших собеседников.

Глава 9. СОЗИДАТЕЛЬНИЦА

Немного пессимизма, или трезвые наблюдения. Что снижает нашу самооценку. Почему для созидания так важна среда. «Ядовитые» люди. От самооценки до самоактуализации. Что такое дружественная среда. Немного оптимизма, или с надеждой на будущее.

ПРИЛОЖЕНИЕ. 50 фильмов, которые помогают стать лучше.

Источник: http://youbetter.ru/ty-luchshe-kniga-dlya-podrugi/

5 книг для борьбы с осенней хандрой

Алекс Дубас «Моменты счастья»
Издательство АСТ

Лекарственная форма: концентрат счастья
Способ применения и дозы: принимать по 2-3 странички в день

© пресс-служба издательства АСТ

В данном случае формулировка «концентрат счастья» отнюдь не метафора.

В этой книге действительно собраны только те моменты, в которые люди были по-настоящему счастливы, именно поэтому она и оказывает на читателей очевидный терапевтический эффект.

Хотя началась история этого сборника с настоящей паники. Так бывает: то, что кажется катастрофой, на самом деле становится одним из самых счастливых моментов в жизни.

На прямой эфир к радиожурналисту Алексу Дубасу однажды не пришел гость. Две минуты до эфира, гостя нет, заготовленных тем тоже. Одна минута, полминуты, десять секунд…

Дубас предложил слушателям звонить в студию и делать репортажи из моментов своего счастья. То есть рассказывать о нем в реальном времени, как будто это происходит прямо сейчас.

И после первого же звонка стало ясно, насколько ощутимым может быть счастье.

 

«Москва. Октябрь 1992 года. Мне восемь лет, и я уже хожу во второй класс. Но сейчас воскресенье, и я не в школе. Мы с дедушкой идем в лес, потому что мне поручили собрать гербарий. Дедушка еще жив.

Он рассказывает мне удивительные истории. А потом называет меня любимой внучкой и подбрасывает на руках — и я как будто замираю в воздухе. Я вижу осенний оранжевый лес, и пар изо рта идет, и я чувствую весь мир.

Я счастлива».

 

Моменты счастья» — это живые голоса совершенно разных людей. Совсем небольшие, в несколько строчек, истории о тех мгновениях, когда люди чувствовали себя счастливыми. Поразительная концентрация почти осязаемого счастья, такого разного, порой совершенно неочевидного, но абсолютного узнаваемого.

 

«2006 год, мне тридцать три. После девяти лет жизни в Аргентине я поехал в гости на родину. 7 сентября, Москва, мой отец приезжает встретить меня в аэропорт. До нашего поезда еще пара часов, и мы сидим в баре на привокзальной площади, пьем пиво, едим горячие пельмени и молчим. Я смотрю на отца и вижу, что он счастлив, и я тоже счастлив».

 

В одной небольшой книге в итоге уместилась почти тысяча моментов счастья самых разных людей — от Ксении из Москвы до Вахтанга Кикабидзе и Сергея Юрского, от Сергея из Самары до Ингеборги Дапкунайте и Николая Цискаридзе, от Вадима из Сибири до Веры Полозковой и Евгения Миронова.

Больничная палата Боткинской больницы, самолет над Атлантикой, военная походная баня, заснеженная горная вершина, обычный магазин. Послевоенные годы, конец 60-х, 1991-й, 2008-й… Когда читаешь эти истории, поражает одновременная неочевидность и универсальность счастья.

Это, оказывается, так просто — почувствовать, насколько человек счастлив.

«Зима 2012 года, мы с девушкой гуляем по торговому центру. Посуда, техника, нагромождение нелепых вещей. И вот мы случайно заходим в детский отдел, Женя держит меня своей теплой ладошкой и говорит: «Я хочу от тебя ребенка». От нахлынувшего счастья мои ноги меня не слушаются».

Истории просто следуют одна за другой без всякого оглавления, вне разделов и хронологии, потому что счастье не зависит ни от времени года, ни от политической обстановки в стране, ни от денег, ни от статуса. Оно может быть очень разным, порой горьким, порой необъятным, совершенно несопоставимым… Но все это счастье.

«1996 год. Сентябрь. Одна из палат московских детских больниц. Врачи снимают повязки с глаз моего сына, очень медленно. Не спеша. Я иду по палате. И первый раз я вижу, как мой родившийся слепым сын следит своими глазами за мной. Наверное, более счастливого момента в моей жизни не было никогда и, наверное, уже не будет».  

Читайте также:  Книги про здоровье

Этот сборник невозможно прочесть в один присест. Буквально пара страниц — и в памяти возникают собственные моменты счастья. И ты уже смеешься, или плачешь, или все вместе. Но главное, как только начинаешь задумываться о том, как бывает легко и хорошо, начинаешь замечать моменты счастья вокруг себя.

   

Элена Ферранте «Гениальная подруга» (первая книга из неаполитанского цикла)
Издательство «Синдбад»

Лекарственная форма: эликсир дружбы
Способ применения и дозы: принимать до, после и вместо еды, но стараться не пить залпом, поскольку сроки поступления в книжные магазины следующей дозы неизвестны.

© пресс-служба издательства «Синдбад»

В октябре, в крайнем случае в ноябре, на русском языке выйдет первая книга неаполитанского цикла Элены Ферранте.

Под нарочито дамской обложкой с обманчиво простым названием — штамм «лихорадки Ферранте» (#ferrantefever) высшей литературной пробы.

Тот самый случай книжной магии, когда от обычной, на первый взгляд, истории невозможно оторваться, потому что автор знает о тебе что-то очень важное и прекрасно об этом пишет.

В самом начале истории Элена Греко, которую в детстве все называли Лену́, узнает, что ее подруга Лила (Рафаэлла Черулло) исчезла, не оставив следов. Она исчезла даже со старых семейных фотографий — попросту отрезала свое изображение.

«Она слишком широко понимала, что значит «не оставить следов». Захотела не просто исчезнуть, сейчас, в шестьдесят шесть лет, но и перечеркнуть всю прожитую жизнь».

Элена ужасно разозлилась, подумала: «Посмотрим, кто кого на этот раз», включила компьютер и начала описывать в подробностях их долгие взаимоотношения.

«Гениальная подруга» — это детство двух девчонок из бедного неаполитанского квартала и начало дружбы длиною в жизнь. Середина пятидесятых, две первоклассницы — дерзкая, задиристая, уверенная в себе Лила и мягкая, спокойная Элена — играют в куклы друг напротив друга и без слов обмениваются игрушками, пока одна не швыряет куклу другой в темный подвал ужасного дона Акилле.

Испытывая друг друга на прочность, они становятся настоящими подругами и вместе взрослеют, испытывая друг к другу и любовь, и ненависть, и зависть, и нежность… Первый раз пути девочек разойдутся еще после начальной школы. Семейные обстоятельства заставят одну из них бросить учебу и пойти работать в сапожную мастерскую отца.

На протяжении жизни незримое соперничество, сопровождающее настоящую близость, будет разводить их по разным дорогам. Каждая из подруг будет стремиться стать лучшей, каждая познает и успех, и разочарование, обеих ожидают большие испытания и трагические события.

Но прочная нить детской дружбы, которая порой связывает людей даже вопреки их воле, будет снова и снова заставлять Лилу и Элену возвращаться друг к другу.

Книги Элены Ферранте переведены уже на 30 языков, но о писательнице до сих пор мало что известно, хотя журналисты не оставляют попыток узнать, кто же скрывается под именем автора.

Однако Ферранте еще перед публикацией своего первого романа в 1991 году отказалась принимать участие в презентациях, давать интервью и получать литературные премии.

Даже когда в 2011 году «Гениальная подруга» вышла в Италии на двух языках — итальянском и английском — и, после хвалебной статьи впечатлившегося журналиста The New Yorker, произвела фурор в Америке, а следом и в мире, Элена Ферранте своему правилу не изменила.

На вопросы о своих книгах она отвечает крайне редко и только письменно. В частности о неаполитанской тетралогии Ферранте написала вот что: «У женской дружбы нет строгих правил, как у мужчин. Я хотела рассказать, что долгая дружба двух женщин может вынести плохое и хорошее, зависть и конфликты, взаимную поддержку и предательство, и даже стать крепче».

На мой взгляд, это удалось ей блестяще. Ферранте предельно честно пишет о той настоящей дружбе, которая рождается искренне, без анализа и расчета.

О той особой связи, которая то делает людей родными, когда друг — твое второе «я», то заставляет ненавидеть человека именно потому, что он так хорошо тебя знает или потому, что вопреки этой близости и схожим жизненным обстоятельствам все равно оказывается на шаг впереди.

Должна сразу предупредить, как только вы начинаете читать историю Лилы и Ленуччи, все остальное — работа, домашние дела, звонки и встречи становится досадной помехой, которая отвлекает от главного.

И, когда книга заканчивается, поверить в это совершенно невозможно (я, например, читала верстку «Гениальной подруги» в электронном виде и первые несколько секунд безотчетно нажимала «перевернуть страницу» в тщетной надежде, что это еще не конец).

Утешает только то, что издатели обещают учесть читательские муки и выпустить все четыре книги цикла с минимальным интервалом. Словом, жаль, что библиотерапевты не дают больничный с диагнозом «лихорадка Ферранте», это был бы идеальный вариант для дождливых осенних дней.

 

Руне Белсвик «Простодурсен: Лето и кое-что еще»
Издательство «Самокат»

Лекарственная форма: витамины для профилактики уныния и хандры
Способ применения и дозы: читать и перечитывать по несколько глав еженедельно. Регулярный просмотр иллюстраций Варвары Помидор усиливает терапевтический эффект.

© пресс-служба издательства «Самокат»

Не думайте, что книги Руне Белсвика детские, а у героя со странным именем Простодурсен не может быть с вами ничего общего. Жители Приречной страны своей мудрой философией очаровывают взрослых еще быстрее, чем детей.

Если и есть в этой книге что-то безусловно детское, так это тот самый простой и ясный взгляд на мир, который помогает обрести ощущение внутренней гармонии и «согреть душу и сердце».

Здесь уютно пахнет теплыми и вкусными коврижками («верная пропорция муки, воды и хруста») и всегда можно найти идеальные камешки-бульки, чтобы прекрасно побулькать их в речку.

По Приречной стране стоит побродить всласть — здесь найдется немало важных простых вещей, «чтобы размягчить и разогреть сердца к новой зиме. Темной, тоскливой холодной зимой воспоминания о летних странствиях будут греть нам душу».

Первую историю про отзывчивого Простодурсена, надежного Ковригсена, неугомонную Октаву, непутевого Сдобсена, вредного Пронырсена и непоседу Утенка, который задает так много неожиданных вопросов, норвежский писатель Руне Белсвик написал двадцать с лишним лет назад. В Норвегии она давно включена в «Золотую детскую библиотеку» вместе с «Муми-троллями».

Русские же читатели узнали о волшебном мире Приречной страны только в 2014 году благодаря личной инициативе переводчицы Ольги Дробот.

Она передала все очарование размеренной жизни необычных маленьких героев с такой нежностью и любовью (в том числе и к русскому языку), что получила за книгу «Простодурсен: Зима от начала до конца» премию «Мастер» от Гильдии мастеров литературного перевода.

 

В долгожданной второй книге три великих события — приречный театр, история золотой рыбки и летний поход. Как вы понимаете, в небольшой стране с шестью жителями, где жизнь завораживающе неспешна и подробна, любое событие становится великим, а уж тем более театр.

Когда «мерзнет душа и сердце стынет», действительно стоит поставить спектакль, навести «чистоту и красоту из ярких осенних красок», испечь марципановый торт и устроить праздник. А если повезет, найти золотую рыбку, в крайнем случае лимонно-желтую бабочку.

И тогда может даже Сдобсен, которого «мучает одно мучение» и тоска по неведомой загранице, почувствует, что это его мир — счастливый и гармоничный.

   

Читайте также:  Книги про выживание в апокалипсис

Фредрик Бакман «Вторая жизнь Уве»
Издательство «Синдбад»

Лекарственная форма: вакцина добросердечности и любви к людям
Способ применения и дозы: серия инъекций, объем разовой дозы определяется размером сердца пациента.

© пресс-служба издательства «Синдбад»

Поначалу старый ворчун, страшный зануда и невыносимый педант Уве вызывает раздражение («Как вам главный герой?», — спросила я у коллеги. «Убила бы!», — искренне ответила она).

Еще бы! Этот 59-летний хмурый господин каждое утро обходит небольшой поселок, в котором живет, делая замечания всем подряд: от мальчишек-велосипедистов до соседей, которые не держат в доме лестниц и кидают мусор не в тот контейнер.

Он 40 лет ездит на саабе и плевать хотел на все остальные машины (да, это принципиально! С теми, кто ездит на BMW, Уве не станет разговаривать ни за что в жизни, будь это хоть трижды друг).

Он на чем свет стоит клянет чиновников, ругает автомобилистов, бранит собачников, а заодно и самих собак, страшно торгуется из-за двух гвоздик… А потом едет на кладбище на могилу любимой жены Сони, по которой отчаянно скучает, и обещает сделать все, чтобы поскорее с ней встретиться.

«Вторая жизнь Уве» — очень душевная, талантливо написанная трагикомедия об огромном сердце, которое люди, прожившие долгую и непростую жизнь, часто прячут за въедливостью, старомодностью и замкнутостью.

Новая бойкая соседка-иранка Парвати, жена недотепы из дома напротив, сумеет разглядеть в старом ворчливом шведе большого друга.

Ведь Уве из тех, кто, ворча, накормит и приютит бездомного кота, присмотрит за чужими детьми, не задумываясь бросится в горящий дом спасать уснувших соседей и будет терпеливо учить саму Парвати непостижимому искусству сдавать назад на автомобиле с прицепом.

Шведский журналист и блогер Фредрик Бакман говорит, что писал эту книгу «и про Уве, и про себя. Кое-что о поколении моего папы — и кое-что о моем.

Про машины, на которых мы ездим, про женщин, в которых влюбляемся, про компьютеры, которые нас выбешивают, и про вещи, которых мы боимся».

Получилась разом трогательная и гомерически смешная история о дружбе и взаимовыручке, о человеке с огромным сердцем, о настоящей любви и вере в людей.

«Вторая жизнь Уве» Фредрика Бакмана вышла четыре года назад и уже успела побить рекорды продаж в скандинавских странах, завоевать сердца европейских читателей и попасть в первую десятку бестселлеров The New York Times. И это, кстати, тот случай, когда у очень хорошей книги еще и удачная экранизация — лента «Вторая жизнь Уве» Ханнеса Хольма стала безоговорочным лидером шведского проката.

   

Джеймс Уотт «Бизнес для панков»
Издательство «Азбука-Бизнес»

Лекарственная форма: ампула с адреналином
Способ применения и дозы: принимать ударными дозами, использовать в качестве мощного стимулятора.

© пресс-служба издательства «Азбука-Бизнес»

«Не планируйте завтра — задайте жару сегодня». «Не тратьте время на дурацкие бизнес-планы». «Будьте креативным, будьте провокативным, будьте не таким, как все».

Все эти мантры, которые можно свести к одной единственной — «наплюйте на все правила!», сделали Джеймса Уотта одним из самых ярких современных предпринимателей и превратили маленькую частную пивоварню BrewDog в один из самых быстрорастущих мировых брендов.

«Бизнес для панков» — отличное вдохновляющее чтение не только для тех, кто задумывается о собственном бизнесе, но и для всех, кто не боится рисковать и менять образ жизни. Мотивирующий пинок от настоящей панк-звезды современной крафтовой революции.

В отличие от многих успешных предпринимателей Уотт щедро и совершенно бесплатно делится ключевыми принципами во всем, что касается финансов («Дрожите над каждым пенни!»), маркетинга («Дайте людям мечту, а не продукт!») и создания команды («Не ждите, пока кто-то пришлет вам резюме. Ищите, окучивайте и переманивайте тех, кто нужен вашей компании!»).

Джеймс Уотт безоговорочно влюблен в свое дело и истово верит в успех и «изумительный вкус» своего пива.

Конкуренты частенько называют Джеймса и его делового партнера Мартина Дики клоунами за их провокации и скандальные выходки. Еще бы! Эти парни могут взять напрокат танк 1940-х годов, оклеить логотипами BrewDog и поставить рядом с Банком Англии и Лондонской фондовой биржей. В чопорном Лондоне, где танков на улицах не видели с войны.

В результате — буря в СМИ, ажиотаж в соцсетях и £4,5 млн «инвестиций для панков». Это новая радикальная модель финансирования «по-уоттовски» — синтез краудфандинга и кооперативной бизнес-модели. Суть ее в том, что любой желающий может купить акции BrewDog прямо на сайте компании. «Мы хотели закинуть в мир сеть и вытащить ее, полную денег.

Мы хотели привлечь неравнодушных, ершистых, свободомыслящих, разочарованных, независимых — одним словом, панков. Мы знали: вместе с ними мы сумеем совершить переворот». За пять лет они запустили четыре волны «инвестиций для панков», и четвертая стала самой масштабной — BrewDog в итоге побили все краудфандинговые рекорды, собрав £19 млн.

Еще в 2007 году вместо бизнес-плана у Уотта и Дики было только желание приучить людей пить хорошее пиво и девиз «Мы верим в хмель», а вместо стартового капитала — подержанное оборудование и сырье на две-три варки.

А в 2015-м эти анархисты, бунтари и клоуны, сделавшие ставку на качество и вкус, заработали £5,5 млн и открыли 30 процветающих баров в Великобритании и еще 15 в других странах.

«Бизнес для панков» — искренний и пропущенный через себя манифест о том, как важно мыслить нестандартно, доверять себе, не бояться рисковать и «не париться о том, что думают окружающие». Джеймс Уотт открывает все карты и дает в руки тем, кто готов ими пользоваться. Это еще одна мантра основателя BrewDog: «Если у вас есть первосортный контент — поделитесь им, и вам воздастся сторицей». 

Источник: https://style.rbc.ru/view/books/57fb6c069a7947c592412d4d

10 лучших книг о женской дружбе

С какими бы трудностями нам ни приходилось сталкиваться, жизнь все равно прекрасна. В этом твердо уверена героиня романа «Новичкам везет» Кейт. Она — не благодушная недалекая особа, о нет! В ценности жизни она уверена потому, что ей с огромным трудом удалось победить тяжелую болезнь. И в борьбе со смертельным недугом ей незаменимую поддержку оказывали ее подруги.

Эрика Бауэрмайстер не пытается шокировать читателей описанием долгих и тягостных дней лечения, их в романе нет. Автор акцентирует внимание совсем на другом — чтобы жизнь открылась нам прекрасной и бесценной, нужно преодолеть свои застарелые страхи.

Так, Кейт после выздоровления приглашает подруг к себе в гости — она им благодарна и хочет сделать ответный подарок каждой из них. И у каждой — проблемы, которые отравляют повседневное существование, делая его пресным и малоприятным: развод с мужем, творческий кризис, проблемы с детьми.

Каждой из подруг героиня дает свое задание, которое поможет ей преодолеть ее страхи — и история каждой из этих женщин откроет читателям жизнь с новой стороны, позволит взглянуть на проблемы с другой точки зрения.

Ведь Кейт теперь точно знает: никогда не поздно начать все сначала, и она готова поделиться этим знанием во всем миром.

Читайте также:  Книги про чернобыль

Лия Флеминг В поисках Рождества

Кей Партридж вовсе не хочет праздновать Рождество — для нее оно связано с гибелью мужа, которая произошла год назад как раз в канун праздника.

Поэтому вместе с восьмилетней дочерью Иви накануне праздника она уезжает в старинное поместье Уинтерджилл. Нора Сноуден и ее сын Ник — владельцы дома — сдают комнаты на время рождественских каникул.

И у них тоже нет никакого рождественского настроения, ведь жилье арендаторам из города они сдают не от хорошей жизни, а под угрозой разорения.

Но эта грустная история постепенно превращается в настоящую рождественскую сказку — немножко грустную, но очень светлую и обнадеживающую. В Уинтерджилле обитают привидения — представители многих поколений семьи Сноуденов.

Одни из них настроены к нынешним обитателям поместья и их гостям очень доброжелательно и покровительственно, другие — враждебно. Из-за угрозы таких вот потусторонних злопыхателей Нора понимает, что гостья нуждается в ее защите.

Такого же мнения придерживается и сын хозяйки поместья.

Вместе с тем, как меняется настроение героев, меняется и вся атмосфера в поместье — ведь если ты упиваешься своим несчастьем, оно никогда не кончится, но там, где есть желание все исправить, найдется и способ это сделать.

Читательницам эта книга будет интересна не только тем, что она рассказывает о хрупкости и ценности домашнего уюта, но и тем, что между главами встречаются традиционные йоркширские рецепты пирога, печенья, студня, каши и десертов.

Джаннетт Уоллс Серебряная звезда

Джаннет Уоллс на собственном опыте знает, каково это — расти с очень «творческими» родителями, которым нет никакого дела до судьбы детей и таких «низменных» дел, как зарабатывание денег.

Героинь своего романа — сестер Лиз и Бин, 15 и 12 лет, — автор помещает в те же жизненные обстоятельства. Их мать сочиняет музыку и пытается сделать карьеру певицы.

Время от времени она исчезает в поисках счастья, и в этот раз — исчезает надолго.

Сестры понимают, что, кроме них самих, им никто не поможет, а потому им нужно держаться вместе и спасаться вместе. А спасаться есть от чего: над ними нависла угроза попасть в приют, в котором ни одна из сестер не жаждет оказаться.

Самостоятельные девочки отправляются к единственному родственнику в Виргинию. В маленьком городке Лиз и Бин начинают спокойную жизнь, от которой много лет назад сбежала их мать: нужно было «вести себя прилично», а для нее это было невыносимо.

Старая усадьба, чудаковатый дядя, добрые и положительные соседи…

Казалось бы, все мытарства сестер закончились и можно ставить точку. Однако не все соседи оказываются так хороши, как кажется на первый взгляд. И потому девочкам предстоит еще одно испытание. Захватывающий сюжет приковывает к себе внимание до последней строчки, заставляя волноваться за сестричек, которых многочисленные несчастья сплотили еще больше.

Николь Фосселер Сердце огненного острова

Очаровательная, образованная Якобина и яркая, уверенная в себе Флортье знакомятся на борту теплохода, идущего из Амстердама в Батавию. Новые знакомые поначалу кажутся полными противоположностями друг другу.

Якобина твердо уверена, что она некрасива и никого не может заинтересовать, а потенциальных кавалеров интересуют только ее происхождение и деньги ее родителей.

Поэтому девушка решилась оставить отчий дом и уехать на далекий остров работать простой гувернанткой.

Флортье неоднократно привлекала к себе мужское внимание — и далеко не всегда лучших его представителей, — но уже из-за своей природной красоты. А на остров она едет в поисках надежного и любящего мужа.

Но райская красота острова, пленившая подружившихся Якобину и Флортье, оказывается обманчивой: и в экзотической красоте тропиков можно наделать досадных ошибок, о которых будешь долго сожалеть.

К тому же вот-вот начнется извержение вулкана Кракатау, и будущее подруг зависит от слаженности их действий и желания помочь друг другу. Обретут ли девушки заслуженное счастье после всех потрясений?..

Фэнни Флэгг Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок»

В этой книге — любовь и боль, страх и ненависть, надежды и дружба одного маленького американского городка. Иногда может показаться, что в ней нет порядка и хронологии, но такова сама жизнь. Книга учит быть счастливым и любить жизнь, какой бы стороной она к вам ни повернулась. Ни один персонаж, житель Полустанка, не был избалован судьбой, но каждый из них умеет любить и ценить жизнь.

Что уж говорить про Иджи — девочку-сорванца с обостренным чувством справедливости, которое не смогли заглушить ни годы, ни обстоятельства. Повзрослев, Иджи с любимой подругой открыла кафе «Полустанок», и в нем находится место всем — бедным и зажиточным, черным и белым, веселым и печальным.

Но что делать, если олицетворение неуверенности и печали — твоя лучшая подруга? В книге есть ответ и на этот вопрос. И эта история так же реалистична, как и истории всех других персонажей — они заставляют читателя сопереживать так, будто происходят не на печатных страницах, а в реальной жизни.

Луиза Мэй Олкотт Маленькие женщины

Эта книга по праву считается одним из самых известных произведений классической американской литературы для детей и юношества. Однако книга будет очень хороша и для семейного чтения — мамам и дочкам. Эта повесть о дружбе четырех сестер выдержала огромное количество изданий, не единожды переиздавалась и в наши дни.

С первых страниц может показаться, что книга наполнена пафосными наставлениями для «юного поколения». Но стоит внимательно присмотреться, и из-за золоченого фасада начинают проглядывать блистательная ирония, реалистичные штрихи и многие детали действительной, а не «причесанной» и «умытой» жизни.

Четыре сестрички — от младшего подросткового возраста до 17 лет — оказываются в ситуациях, в которых они выглядят то паиньками, то неумехами и растеряхами.

Фигура мамы Марми вообще заслуживает отдельного внимания. После того как дочери устроили истерику — мол, они устали, не хотят делать уборку и уроки, — Марми позволяет им ничего не делать. А через некоторое время уезжает по делам.

И сестрички вынуждены сами заняться домоводством — закупками продуктов, готовкой, уборкой и так далее… Чему научат сестер такие воспитательные методы и помогут ли наладить отношения между девочками — этот секрет автор тоже раскроет с присущим ей юмором.

Источник: https://www.livelib.ru/partners/post/22239-10-luchshih-knig-o-zhenskoj-druzhbe

Ссылка на основную публикацию